Translation of "restricted document" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Document - translation : Restricted - translation : Restricted document - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Restricted Overwrite | Ограниченная перезапись |
Gain Restricted | Усиление ограничено |
Restricted area. | Летающая пирамида, серийный убийца, а теперь еще и тюремные капсулы падают с неба. Кто то хочет подорвать мою политическую карьеру. Это напоминает греческую трагедию, сенатор. |
Kubuntu restricted extras | Расширения Kubuntu, ограниченные патентами или законами |
Ubuntu restricted extras | Расширения Ubuntu, ограниченные патентами или законами |
Xubuntu restricted extras | Расширения Xubuntu, ограниченные патентами или законами |
Immigration is restricted. | Иммиграция ограничена. |
B. Restricted series | В. Документы ограниченного распространения |
The Administrative Committee decided to that Informal document No. 2 (2005) and the International Directory of TIR Focal Points should be restricted. | Административный комитет решил ввести ограничение на распространение неофициального документа 2 (2005 год) и Международного справочника по координационным центрам МДП. |
Access to restricted areas | Доступ в ограниченные зоны |
DVD RW Restricted Overwrite | DVD RW Restricted Overwrite |
You are not restricted by us, but you are restricted by your own affections. | Вам не тесно в нас но в сердцах ваших тесно. |
This is a restricted area. | Это запрещённая территория. |
Disseminate restricted or unrestricted data | Распростра нение данных ограничен ного или нео граниченного использова ния |
Guys... Hold up, restricted area. | Сачекајте, овде је забрањена зона. |
Our activities are restricted accordingly. | И наши действия соответственно ограниченьI. |
Sorry, this is restricted territory. | Извините, эта территория для служебного пользования. |
RPython The PyPy interpreter itself is written in a restricted subset of Python, called RPython (Restricted Python). | Интерпретатор полностью реализует язык Python, используя ограниченное подмножество этого же языка, называемое RPython (Restricted Python). |
Terrorism is just restricted to Muslims | Терроризм ограничивается мусульманами |
Freedom of speech was tightly restricted. | Свобода слова была жёстко ограничена. |
They are entirely restricted to Australia. | Род представлен исключительно в Австралии. |
Guidance on the term severely restricted | Руководящие указания в отношении термина строго ограниченный |
C. Banned or severely restricted chemicals | С. Запрещенные или строго ограниченные химические вещества |
Conditions for use of restricted tendering | Условия использования торгов с ограниченным участием |
It is not a restricted society. | В этом обществе нет ограничений. |
You're restricted to the hallways tonight. | Сегодня вы ограничены коридорами. |
well, you're in a restricted area! | Вы находитесь в зоне ограничения скорости. |
STUN does work with three types of NAT full cone NAT, restricted cone NAT, and port restricted cone NAT. | STUN работает с тремя из четырех основных типов Full Cone NAT, Symmetric NAT, Address Restricted NAT и Port Restricted NAT. |
C. Guidance on the term severely restricted | С. Руководящие указания, касающиеся использования термина строго ограниченный |
Writing DVD RW in restricted overwrite mode. | Запись DVD RW в режиме ограниченной перезаписи. |
Access to restricted port in POST denied. | Доступ к привилегированному порту в POST запрещён. |
I knew it wasn't the restricted area. | Я знала, что это не были места для белых. |
It should be in our restricted section. | Она должна быть в нашем специальном хранилище. |
It should be noted that access to United Nations documentation that is neither restricted nor confidential is now freely available on the Internet through the Official Document System. | Следует отметить, что в настоящее время документы Организации Объединенных Наций, которые не предназначены для служебного пользования и не являются конфиденциальными, находятся в свободном доступе на Интернете через Систему официальной документации. |
But then the analysis and preparation of the document was restricted to a small group of 32 persons, and subsequently to an even smaller group of 15 persons. | Но впоследствии к анализу и к работе над этим документом была допущена лишь небольшая группа в составе 32 человек, а затем еще меньшая группа из 15 человек. |
Restricted Environmental Stimulation Therapy (REST) There are two basic methods of restricted environmental stimulation therapy (REST) chamber REST and flotation REST. | Их техника была названа Терапия ограниченной средовой стимуляции (Restricted Environmental Stimulation Therapy, REST). |
Freedom of speech was restricted in this country. | Свобода слова была ограничена в этой стране. |
Freedom of speech is restricted in some countries. | В некоторых странах свобода слова ограничена. |
Why do you have such a restricted imagination? | Почему у тебя такая ограниченная фантазия? |
Why do you have such a restricted imagination? | Почему у тебя такое ограниченное воображение? |
Visibility was severely restricted in the heavy fog. | Густой туман сильно снижал видимость. |
The gifts of your Lord are not restricted. | Это дары и щедроты Аллаха, пользоваться которыми не запрещается никому. Напротив, все творения имеют возможность наслаждаться ими. |
The gifts of your Lord are not restricted. | Дары Господа твоего безграничны, они даются верующим и неверующим, которые стараются(достичь своих целей). |
The gifts of your Lord are not restricted. | И никогда Господь твой никого Не обделит щедротами Своими. |
The problem is not restricted to the Pacific. | Эта проблема не ограничивается Тихим океаном. |
Related searches : Highly Restricted - Restricted Rights - Restricted Zone - Restricted Funds - Restricted Material - Restricted Party - Restricted Work - Severely Restricted - Restricted Data - Access Restricted - Restricted Number - Restricted Equity