Translation of "retirement home" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He lived his last years in a retirement home in Tel Aviv.
В конце 1921 года семья Берманов иммигрировала в Палестину.
The elderly do not go to a retirement facility they remain at home.
Пожилые амиши не уходят в государственные учреждения для престарелых, они остаются дома.
He died on 12 January 2014 at Denville Hall, the retirement home for actors.
Джон Хорсли умер 12 января 2014 года в , доме для престарелых актёров.
He died of pneumonia at a retirement home in Duarte, California, on 23 January 1994.
Умер от пневмонии в доме престарелых города Дуарти 23 января 1994 года.
He spent his retirement in Oxford, where he died in 1957 in the Acland Nursing Home.
Оставшиеся годы провёл в Оксфорде, где и умер в 1957 году.
Retirement and career after retirement On 6 January 2008, Vryzas played his last game of his successful football career at the home game of PAOK FC against Larissa F.C.
По интересной случайности, завершение футбольной карьеры Вризаса, 6 января 2008 года, состоялось опять в игре с командой города Лариса так же, как и во время его дебюта.
Retirement benefit
Пенсия
Retirement pension
Пенсия при выходе в отставку
What retirement?
Что выхода на пенсию?
Into retirement.
Ухожу на пенсию.
Following his retirement in 1956, the Home Office acknowledged Pierrepoint as the most efficient executioner in British history.
После его выхода на пенсию в 1956 году, Хоум офис признал Пирпойнта наиболее эффективным палачом в британской истории.
Obama, off camera (shown socializing with various people) build a modest savings, own a home, secure their retirement.
Обама, вне камеры (показано, общение с разными людьми) строить скромные сбережения, иметь дом, обеспечить себе достойную жизнь на пенсии.
Deferred retirement benefit
Отсроченная пенсия
In 1071, formal retirement was granted five years before the standard retirement age.
In 1071, formal retirement was granted five years before the standard retirement age.
Consequently, the Knesset enacted the Retirement Age Law, 5763 2004 ( Retirement Age Law ).
Таким образом, кнессет принял Закон о возрасте выхода на пенсию, 5763 2004 ( Закон о возрасте выхода на пенсию ).
Article I. Retirement pension
Статья I. Пенсия при выходе в отставку
And that retirement village.
И в той деревне для престарелых...
She took early retirement.
Она вышла на пенсию немного раньше.
Westmoreland died on July 18, 2005, at the age of 91 at the Bishop Gadsden retirement home in Charleston, South Carolina.
Он скончался 18 июля 2005 года в доме престарелых в Чарлстоне (Южная Каролина), где находился вместе со своей женой.
Other options include increasing the age of retirement and removing incentives to early retirement.
Другие возможные решения включают повышение возраста выхода на пенсию и устранение стимулов для досрочного выхода на пенсию.
Since young Europeans would rather work in a shop than a retirement home, persuading them otherwise would require a huge wage hike.
Так как молодые европейцы предпочитают работать в магазинах, а не в домах престарелых, то убеждение их в обратном потребовало бы значительного увеличения заработной платы.
Individuals respond to the incentives created by the variety of early retirement and retirement programs.
Индивидуумы отзываются на стимулы, создаваемые большим количеством разнообразных программ раннего ухода на пенсию и ухода в установленный срок.
Early Retirement for the Eurozone?
Досрочный выход еврозоны на пенсию?
His revenue doubled after retirement.
После выхода на пенсию его доход увеличился вдвое.
On the retirement of A.
Новая эра в физике.
Post retirement benefits are excluded.
Пособия, выплачиваемые после ухода в отставку, не учитываются.
Retirement in the host country
жительство на пенсии в принимающей стране
Mandatory retirement at age 75.
Обязательный возраст выхода на пенсию 75 лет.
Retirement Young worked for NASA for 42 years and announced his retirement on December 7, 2004.
В декабре 2004 года, после 42 летней службы в НАСА, Джон Янг вышел на пенсию.
In the box Retirement', each Annex I Party shall report under Retirement' the total quantities of Kyoto Protocol units, by type, that were transferred to the retirement account.
Стороны не включают сюда количества любых единиц, имеющееся на счетах обязательного аннулирования в реестре, как это определяется в стандартах для обмена данными.
He announced his retirement in January 2006, and his comeback from retirement in the summer of 2007.
В январе 2006 года заявил о завершении карьеры, но уже летом 2007 году возобновил выступления.
Limited resource farmers may report farming, a non farm occupation, or retirement as their major occupation Retirement.
Категория Жилье образ жизни .
First, increase the age of retirement.
Во первых, увеличить пенсионный возраст.
The False Promise of Later Retirement
Лживое обещание позднего выхода на пенсию
Celtic target Michu in retirement hint
Мичу, которым интересуется Селтик , намекнул о завершении карьеры
In 1941, he went into retirement.
Ушёл в отставку в 1941.
YMCA Retirement Fund, Inc. (1985 1989)
quot ИМКА ретаермент фанд, инк. quot (1985 1989 годы)
Retirement age for men and women
Возраст выхода на пенсию у мужчин и женщин
If people frame mentally saving for retirement as a loss, they're not going to be saving for retirement.
Если люди воспринимают пенсионные сбережения как потерю, они не будут их делать.
Retirement On March 18, 2005, Maida followed church law and submitted his retirement request to the Vatican (age 75).
18 марта 2005 года, Мэйда следуя закону Церкви и представил свой запрос отставки в Ватикан (по достижении 75 летнего возраста).
I can't say I'm happy about retirement.
Я не могу сказать, что я рад выходу на пенсию.
After the war, Lebrun lived in retirement.
В дальнейшем Лебрен жил в Париже как пенсионер.
He announced his retirement in July 2004.
В июле 2004 года объявил о завершении карьеры.
Work for the Museum of Revolution1950s retirement.
Работа для музея Революции1950е выход на пенсию.
Following the season Smith announced his retirement.
В конце сезона Смит объявил о завершении карьеры.

 

Related searches : Care Retirement Home - Asset Retirement - Retirement Date - After Retirement - Debt Retirement - Retirement Scheme - Retirement Allowance - Phased Retirement - Retirement System - Retirement Program - Retirement Package - Retirement Village - Retirement Services