Translation of "retreat" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Retreat - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Retreat! | Retreat! . |
Retreat! | Retreat! |
Retreat! | Отходите! |
No retreat! | Не отступайте! |
Say retreat! | Я солдат и привык к языку военных! |
The Dutch Retreat | Голландское отступление |
We must retreat. | Мы должны отступить. |
So it's retreat? | Отступать значит? |
The bugle sounded retreat. | Горнист протрубил отступление. |
We must not retreat. | Мы не должны отступать. |
3, Never Call Retreat . | 3, Never Call Retreat . |
What a wretched retreat! | Если бы человеку оставалось получить часть того, что ему предписано, то его нельзя было бы назвать скончавшимся. Этот аят также указывает на необходимость верить в ангелов и содержит похвалу в их адрес, поскольку Аллах одобрил их действия и признал их уместными. |
What a wretched retreat! | Как же скверно это место прибытия! |
What a wretched retreat! | Мусульманам не следует соглашаться жить в унижении и покорности, им нужно жить с гордостью и достоинством. |
What a wretched retreat! | И конечное прибежище ад, и скверное это пристанище, |
Silent Retreat, Tiruvannamalai, India | Ретрит тишины Тируваннамалай, Индия |
Do not retreat anotherinch. | Не отступать ни на дюйм! |
This time I retreat. | На этот раз я отступаю! |
But if we retreat... | Но, ваша светлость, если мы отступим? |
America u0027s Retreat from Asia | Америка отступает из Азии |
Democracy is not in retreat. | Демократия не отступает. |
Nor is democracy in retreat. | Однако демократия не отступает. |
The Retreat of Global Democracy | Задний ход глобальной демократии |
The army had to retreat. | Армии пришлось отступить. |
Tom wasn't planning to retreat. | Том не планировал отступать. |
Lee was compelled to retreat. | Для Ли это было настоящим ударом. |
(i) One senior executive retreat | i) предоставление учебного отпуска одному старшему руководящему сотруднику |
retreat dated 1 August 1994 | 1 августа 1994 года в резиденции для руководителей |
Chanting 'Fund AlDS, no retreat' | 'Финансируй борьбу со СПИД, не отсупай!' |
Hundreds of thousands successfully retreat. | Сотни тысяч солдат благополучно вывезены . |
The enemy is in retreat. | Враг отступает. |
We cannot retreat any further. | Нам некуда больше отступать. |
The Germans have made retreat. | Немцы их немного оттеснили. |
We will have nowhere to retreat. | Нам некуда отступать. |
Secure a path for our retreat. | Орочий Нужно расчистить путь для отступления. |
Afraid to advance, ashamed to retreat. | Ντροπή να γυρίσεις πίσω! |
Video extract from Silent Retreat DVD | Видео фрагмент из Ритрита Тишины DVD |
So he went on this retreat. | Так он стал отшельником. |
That's the retreat of this glacier. | Посмотрите, насколько отступил ледник. |
Never retreat to the 'glorious past.' | Не отступай к пережитым грехам. |
A very clever tactical retreat, major. | Хитрое тактическое отступление, майор. |
Since Borodino, we've been in retreat. | После Бородино русская армия постоянно отступала. |
There is to be no retreat. | Отступление недопустимо. |
Another environmental retreat thanks to political bargaining. | Ещё одно отступление в защите окружающей среды из за политической торговли. |
They had no alternative but to retreat. | У них не было выбора, а только отступление. |
Related searches : Corporate Retreat - Retreat Center - Company Retreat - Never Retreat - No Retreat - Summer Retreat - Staff Retreat - Health Retreat - In Retreat - Mountain Retreat - Spa Retreat - Holiday Retreat - Managed Retreat - Garden Retreat