Translation of "risk control function" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Use this function at your own risk.
Эта функция является ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЙ. Поведение этой функции, ее имя и относящаяся к ней документация могут измениться в последующих версиях PHP без уведомления. Используйте эту функцию на свой страх и риск.
c Includes new management control function.
с Включая новую функцию контроля в области управления.
Internal control and risk management
Внутренний контроль и управление рисками
An icon, representing the function of the control.
Значок, отображающий функцию регулятора.
(a) Enterprise risk management and internal control framework
a) общеорганизационном управлении рисками и системе внутреннего контроля
Ecuadorean National Risk Control Agency publications about Cotopaxi
Переводчик Павел Карпов
Complex electronic vehicle control systems are those electronic control systems which are subject to a hierarchy of control in which a controlled function may be over ridden by a higher level electronic control system function.
2.3 Комплексные электронные системы управления транспортным средством это электронные системы управления, регулирующиеся таким образом, что функция управления может корректироваться электронной системой функцией управления более высокого уровня.
(e) Create a risk and compliance section for better risk control of investments and operations
e) создать секцию по анализу рисков и соблюдению установленных требований в целях более эффективного регулирования инвестиционных и операционных рисков
(b) Reviewing risk management and the internal control system
b) рассмотрение системы регулирования рисков и внутреннего контроля
Those who take the risk must be in control.
Командовать должны те, кто берет на себя риск.
Electric control line means the electrical connection which provides the steering control function to the trailer.
2.7 под электрической управляющей магистралью подразумевается электрическое соединение, которое обеспечивает функцию рулевого управления прицепа.
It's using this as risk control, not instead of action.
Он использует его для контроля над рисками, но не вместо действий.
Discussion Paper on Risk Management and Internal Control in the EU.
Discussion Paper on Risk Management and Internal Control in the EU.
This function will be exercised under the control of the Human Rights Commission.
Эта деятельность будет осуществляться под контролем Комиссии по правам человека.
(d) Effective and efficient systems of risk management and internal control and
d) эффективные и действенные системы управления рисками и внутреннего контроля и
We risk losing control of the situation if we don't act quickly.
Мы рискуем потерять контроль над ситуацией, если не будем действовать быстро.
In addition, new methodologies have been developed for more sophisticated risk control.
Кроме того, были разработаны новые методы осуществления более изощренного регулирования рисков.
In the meantime, manual control will be exercised for high risk cases.
До этих пор в случаях, сопряженных с повышенным риском, будет практиковаться ручной контроль.
Risk control affects different business areas of small and medium sized companies.
Контроль риска затрагивает различные области бизнеса малых и средних компа ний.
The Default Function Colors control which colors are cycled through when creating new functions.
На вкладке Функции вы можете изменить цвета графиков десяти функций, доступных в kmplot .
quot The Fund will benefit from the new custody arrangements through realization of improved internal control as well as reduced counterparty risk, legal risk and operational risk.
quot Фонд извлечет пользу из новых механизмов хранения, поскольку он сможет усилить внутренний контроль, а также уменьшить риск, связанный с количеством контрагентов, юридический риск и оперативный риск.
The control of risk is something of vital importance to the rail sector.
Учет факторов риска имеет жизненно важное значение для железнодорожного сектора.
The Administration has strengthened the existing check and control function to avoid the occurrence of overexpenditures.
Администрация укрепила существующую функцию проверки и контроля с целью недопущения перерасхода средств.
Its function is to control the amount of gasoline released when you've stepped on the accelerator.
Его функция контроль подачи количества топлива в тот момент, когда вы нажимаете педаль газа.
Reducing the risk of fraud and improving security Automatic generation of data for risk assesment Facility to implement early warning system Easy access to information for control and risk management purposes.
обмен информацией между участниками в режиме реального времени.
Systems of risk management and internal control consistent with international standards have been set up.
Выстроены системы управления рисками и внутреннего контроля в соответствии с международными стандартами.
In the COSO model, those objectives are applied to five key components (control environment, risk assessment, control activities, information and communication, and monitoring).
В модели COSO, эти целей применяются к пяти ключевым компонентам (мониторинг, информация и коммуникации, средства контроля, оценка рисков и контрольная среда).
Electronic control system means a combination of units, designed to co operate in the production of the stated vehicle control function by electronic data processing.
2.2 Под электронной системой управления подразумевается сочетание блоков, предназначенных для содействия в обеспечении указанной функции управления транспортным средством на основе электронной обработки данных.
The way the promotion function is split between these several sections presents a risk of some overlap between them.
Выполнение функции содействия одновременно несколькими секциями сопряжено с опасностью определенного дублирования их деятельности.
Nevertheless many of these satellites, particularly imaging satellites, contribute significantly to the function of arms control verification.
Тем не менее, многие из этих спутников, особенно спутники для получения видовой информации, могут в значительной степени использоваться в целях проверки соблюдения соглашений о контроле над вооружениями.
Given its core function of disease control, ICIPE carried out a workshop and field study on POPs and in particular, on alternative strategies to malaria control.
Исходя из своей основной задачи, заключающейся в сдерживании распространения заболеваний, МЦФЭН организовал семинар практикум и выездное исследование по тематике СОЗ и, в частности, по альтернативным стратегиям борьбы с малярией.
In paragraph 216 of the report, UNDP agreed with the Board's recommendation that it (a) evaluate establishing a risk management function responsible for implementing a risk management strategy at UNDP and (b) conduct a comprehensive risk assessment exercise.
В пункте 216 доклада ПРООН согласилась с рекомендацией Комиссии, согласно которой ей следует a) рассмотреть вопрос о создании подразделения по управлению рисками, ответственного за внедрение стратегии управления рисками в ПРООН и b) провести комплексную оценку рисков.
(h) Border control strengthened through technical equipment support and enhanced risk assessment, targeting and profiling skills
h) укрепление пограничного контроля посредством предоставления технического оборудования, более эффективной оценки рисков и формирования навыков определения объектов правоохранительной деятельности и составления справок
Classical and haemorrhagic dengue fever are kept under epidemiological control in the country's areas at risk.
Обычная лихорадка денге и геморрагическая лихорадка денге в различных районах страны, подвергающихся риску, находятся под эпидемиологическим контролем.
The Haas control now has a new function that lets me filter out all of the unused offsets
Управления Haas теперь имеет новую функцию, которая позволяет мне отфильтровать все неиспользуемые смещения
Genes tell a cell how to function and what traits to express more specifically, gene regulators turn other genes on and off in different cells, to control cell function.
И те ваши черты, которые наиболее важны, ген регулирует включая и выключая другие гены. в разных клетках, чтобы контролировать функциональность клетки.
In other words, the Fed will use regulatory instruments to control credit growth, risk taking, and leverage.
Иными словами, ФРС будет применять нормативно правовые инструменты для управления ростом кредитов, принятием рискованных решений и использованием заемных средств.
Form is function. Form is function.
Форма это функция. Форма это функция.
This function registers a completion function.
Description
To ensure proper control, the staffing table function will continue to be performed in the current system until release 3 when funds control will be introduced in the system
Для обеспечения надлежащего контроля обработка данных по штатному расписанию будет по прежнему осуществляться в нынешней системе до завершения стадии 3, когда в систему будут включены механизмы контроля за средствами
function
function
Function
Функция
function
функция
Function
Текущий DTD
Function
Метод

 

Related searches : Risk Function - Function Control - Control Function - Control Risk - Risk Control - Internal Control Function - Remote Control Function - Cruise Control Function - Liquidity Risk Control - Operational Risk Control - Risk Control Measures - Credit Risk Control - Risk And Control