Translation of "risk of bankruptcy" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bankruptcy - translation : Risk - translation : Risk of bankruptcy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Debtors worldwide face a risk of bankruptcy which, if widespread, could lead to a dangerous recession. | Перед должниками по всему миру встает угроза банкротства, и, в случае широкого распространения, это могло бы привести к опасному спаду. |
'Zenith of moral bankruptcy' | Апогей морального банкротства |
Zenith of moral bankruptcy. | Апогей морального банкротства. |
Borrowing and lending institutions will need to change, so that they better cushion people against the risk of personal bankruptcy. | Кредитно финансовые институты нужно перестроить так, чтобы они лучше защищали людей от риска личного банкротства. |
According to several market experts, this high risk strategy brought the company to the brink of bankruptcy by the end of 2013. | Эта рискованная стратегия, по мнению экспертов, привела компанию к концу 2013 года на грань финансового краха. |
We_will_cause_your_ bankruptcy | Мы_сделаем_вас_банкротами |
Their market power has increased, yet they know they incur no risk, owing to the aggravated systemic impact of their potential bankruptcy. | Их власть на рынке еще больше увеличилась, однако они знают, что они не подвергаются риску, благодаря постоянной возможности объявить себя банкротом. |
Special appointments Trustee in bankruptcy, for bankruptcy of Escalante and Associates, 1987 to the present. | Специальные назначения Доверенное лицо для урегулирования вопросов, связанных с банкротством фирмы quot Эскаланте энд Ассоушиитс quot , 1987 год по настоящее время. |
Last resort Bankruptcy | Крайняя мера банкротство |
August could face bankruptcy. | Август теперь не знает, как расплатится по векселям. |
Corrupt Media and the Bankruptcy of Trust | Коррумпированные СМИ и банкротство доверия |
Netcom was on the verge of bankruptcy. | Netcom был на грани банкротства. |
Many state and local governments in poorer regions of the country are at risk of bankruptcy unless the federal government undertakes a massive bailout of their finances. | Многим государственным и местным органам власти в более бедных регионах страны угрожает риск банкротства, если федеральное правительство не предоставит огромный пакет мер по выводу их финансов из кризиса. |
Australia The Bankruptcy Act 1966 (Commonwealth) is the legislation that governs bankruptcy in Australia. | В Австралии вопросы банкротства и несостоятельности регулируются Законом о банкротстве 1966 года (). |
The company is on the verge of bankruptcy. | Компания на грани банкротства. |
The company is on the verge of bankruptcy. | Предприятие на грани банкротства. |
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable. | Фактически, банкротство неизбежно. |
I was broke, facing bankruptcy. | Я разорен. Полностью разорен. |
You forced them into bankruptcy? | Ты их обанкротил? |
That is what destroyed AIG, and what led to the recent bankruptcy of Abitibi Bowater and the pending bankruptcy of General Motors. | Именно это разрушило AIG и привело к недавнему банкротству Abitibi Bowater и ожидаемому банкротству General Motors . |
International Association of Restructuring, Insolvency and Bankruptcy Professionals (INSOL) | Международная ассоциация специалистов по вопросам реструктуризации, несостоятельности и банкротства (ИНСОЛ) |
In 1949 he filed for bankruptcy. | В 1949 году он вернулся в Европу. |
In 2006, the club declared bankruptcy. | В 2006 году клуб объявил о своём банкротстве. |
And, yesterday, they went into bankruptcy. | А вчера они обанкротились. |
The other three, the International Statement of United States Bankruptcy Law, International Statement of Canadian Bankruptcy Law, and International Statement of Mexican Bankruptcy Law describe the bankruptcy laws of the three NAFTA States, and set out principles governing multinational insolvency cases which involve assets located in one or more of the three NAFTA countries. | В первой из них Принципы сотрудничества стран членов НАФТА содержались обзор проекта и ряд конкретных рекомендаций. |
The small island of Cyprus continues its race against bankruptcy. | Маленький остров Кипр продолжает следовать курсу против банкротства. |
A number of countries have implemented reforms to bankruptcy law. | Ряд стран реформировали свои законы о банкротстве. |
A kind of yoyo oscilating between the billion and bankruptcy. | Толи банкрот, толи миллионер. |
Countdown for our final bankruptcy on CNN. | Обратный отсчёт до нашего окончательного банкротства на CNN. |
The bankruptcy applies to individuals and companies. | Процедура банкротства применяется только к физическим лицам. |
On 25 January 2010, Haarlem declared bankruptcy. | 25 января 2010 года Харлем объявил о своём банкротстве. |
As a result bankruptcy and huge debts. | В результате банкротство и огромные долги. |
ARO went into bankruptcy in June 2006. | Обанкротился в 2006 году. |
It's the IMF Sovereign Bankruptcy Plan, OK? | Это План МВФ по суверенному банкротству, так? |
It means bankruptcy and scandal and prison! | Банкротство, скандал и тюрьма! |
Debtors worldwide face a risk of bankruptcy which, if widespread, could lead to a dangerous recession. The ECB's choice, strangely, focuses more on its own anti inflation posture than deflation. | Как ни странно, выбор ЕЦБ сфокусирован больше на его собственной анти инфляционной политике, нежели на дефляции. |
It ended its bankruptcy during November 2004, pursuant to a court approved plan of reorganization, after one of the most complex bankruptcy cases in U.S. history. | Компания вышла из процедуры банкротства в ноябре 2004 года, в соответствии с утверждённым судом планом реорганизации, это было одно из крупнейших и наиболее сложных дел о банкротстве в истории США. |
Proposal by International Association of Restructuring, Insolvency and Bankruptcy Professionals (INSOL) | Предложение Международной ассоциации специалистов по вопросам реструктуризации, несостоятельности и банкротства (ИНСОЛ) |
At these rates, Brazil is heading for bankruptcy. | При таких процентных ставках Бразилия идет к банкротству одной из первых. |
The team was saved from bankruptcy in 2006. | В 2006 году клуб был спасён от банкротства. |
I was on board if we declared bankruptcy. | Если бы мы объявили банкротство... |
Here an exporter faces two types of risk price risk and competitiveness risk. | Здесь экспортер сталкивается с двумя видами риска риском падения цен и риском конкуренции. |
When private borrowers default, bankruptcy courts supervise a bankruptcy or reorganization process through which even unsecured creditors can hope to recover something. | Когда частный заемщик объявляет дефолт, суды по делам о банкротстве контролируют банкротство или процесс реорганизации, посредством которого даже необеспеченные кредиторы могут надеяться возвратить хоть что то. |
Bankruptcy laws were amended to introduce a system of partial indentured servitude. | В законы о банкротстве были внесены поправки, чтобы ввести систему частичной долговой кабалы . |
And municipalities cannot benefit from Chapter 9 of the US bankruptcy code. | И муниципалитеты не могут извлечь выгоду из Главы 9 американского закона о банкротстве. |
Related searches : Stay Of Bankruptcy - Edge Of Bankruptcy - Event Of Bankruptcy - Cost Of Bankruptcy - Commencement Of Bankruptcy - Case Of Bankruptcy - Date Of Bankruptcy - Threat Of Bankruptcy - Declarations Of Bankruptcy - Act Of Bankruptcy - Declaration Of Bankruptcy - Adjudication Of Bankruptcy