Translation of "adjudication of bankruptcy" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Adjudication - translation : Adjudication of bankruptcy - translation : Bankruptcy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
International adjudication | Международная судебная деятельность |
Prosecution, adjudication and sanctions | Преследование, вынесение судебного решения и санкции |
'Zenith of moral bankruptcy' | Апогей морального банкротства |
Zenith of moral bankruptcy. | Апогей морального банкротства. |
We_will_cause_your_ bankruptcy | Мы_сделаем_вас_банкротами |
Special appointments Trustee in bankruptcy, for bankruptcy of Escalante and Associates, 1987 to the present. | Специальные назначения Доверенное лицо для урегулирования вопросов, связанных с банкротством фирмы quot Эскаланте энд Ассоушиитс quot , 1987 год по настоящее время. |
Last resort Bankruptcy | Крайняя мера банкротство |
Backlogs in the adjudication and execution of court cases are increasing. | Увеличивается отставание с разрешением судебных дел и исполнением судебных решений. |
August could face bankruptcy. | Август теперь не знает, как расплатится по векселям. |
At the very least during Gim Bong Gu's adjudication. | или пока не начнется судебный процесс. |
Corrupt Media and the Bankruptcy of Trust | Коррумпированные СМИ и банкротство доверия |
Netcom was on the verge of bankruptcy. | Netcom был на грани банкротства. |
Australia The Bankruptcy Act 1966 (Commonwealth) is the legislation that governs bankruptcy in Australia. | В Австралии вопросы банкротства и несостоятельности регулируются Законом о банкротстве 1966 года (). |
The company is on the verge of bankruptcy. | Компания на грани банкротства. |
The company is on the verge of bankruptcy. | Предприятие на грани банкротства. |
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable. | Фактически, банкротство неизбежно. |
I was broke, facing bankruptcy. | Я разорен. Полностью разорен. |
You forced them into bankruptcy? | Ты их обанкротил? |
That is what destroyed AIG, and what led to the recent bankruptcy of Abitibi Bowater and the pending bankruptcy of General Motors. | Именно это разрушило AIG и привело к недавнему банкротству Abitibi Bowater и ожидаемому банкротству General Motors . |
Furthermore, the Spratly Islands dispute should be resolved through international adjudication. | Спор вокруг островов Спратли должен быть решен с помощью рассмотрения этого вопроса в международном суде. |
On the whole, we believe the question is unsuitable for adjudication. | В целом мы считаем, что это не вопрос для судебного разбирательства. |
International Association of Restructuring, Insolvency and Bankruptcy Professionals (INSOL) | Международная ассоциация специалистов по вопросам реструктуризации, несостоятельности и банкротства (ИНСОЛ) |
In 1949 he filed for bankruptcy. | В 1949 году он вернулся в Европу. |
In 2006, the club declared bankruptcy. | В 2006 году клуб объявил о своём банкротстве. |
And, yesterday, they went into bankruptcy. | А вчера они обанкротились. |
The other three, the International Statement of United States Bankruptcy Law, International Statement of Canadian Bankruptcy Law, and International Statement of Mexican Bankruptcy Law describe the bankruptcy laws of the three NAFTA States, and set out principles governing multinational insolvency cases which involve assets located in one or more of the three NAFTA countries. | В первой из них Принципы сотрудничества стран членов НАФТА содержались обзор проекта и ряд конкретных рекомендаций. |
Adjudication of the claim by judicial magisterial precinct No. 100 will begin on September 16. | К рассмотрению иска судебный участок мирового судьи номер 100 приступит 16 сентября. |
Inefficiency and severe backlogs in the four justice systems impede timely adjudication of legal cases. | Неэффективность и серьёзные отставания в работе четырёх систем правосудия препятствуют своевременному решению судебных дел. |
(i) The adjudication of the criminal case involving the applicant started on 10 April 2003. | i) суд по делу заявительницы начался 10 апреля 2003 года. |
During the pre adjudication phase, he might also act as a conciliator. | На предварительном этапе он также сможет выполнять функции по примирению. |
The small island of Cyprus continues its race against bankruptcy. | Маленький остров Кипр продолжает следовать курсу против банкротства. |
A number of countries have implemented reforms to bankruptcy law. | Ряд стран реформировали свои законы о банкротстве. |
A kind of yoyo oscilating between the billion and bankruptcy. | Толи банкрот, толи миллионер. |
Countdown for our final bankruptcy on CNN. | Обратный отсчёт до нашего окончательного банкротства на CNN. |
The bankruptcy applies to individuals and companies. | Процедура банкротства применяется только к физическим лицам. |
On 25 January 2010, Haarlem declared bankruptcy. | 25 января 2010 года Харлем объявил о своём банкротстве. |
As a result bankruptcy and huge debts. | В результате банкротство и огромные долги. |
ARO went into bankruptcy in June 2006. | Обанкротился в 2006 году. |
It's the IMF Sovereign Bankruptcy Plan, OK? | Это План МВФ по суверенному банкротству, так? |
It means bankruptcy and scandal and prison! | Банкротство, скандал и тюрьма! |
It ended its bankruptcy during November 2004, pursuant to a court approved plan of reorganization, after one of the most complex bankruptcy cases in U.S. history. | Компания вышла из процедуры банкротства в ноябре 2004 года, в соответствии с утверждённым судом планом реорганизации, это было одно из крупнейших и наиболее сложных дел о банкротстве в истории США. |
Greater reliance on subcontracting is limited by unpredictable adjudication of contract disputes and inadequate protection of intellectual property. | Более активное использование субподрядных соглашений ограничивается непредсказуемостью исхода судебного разбирательства по субподрядным соглашениям и недостаточной защитой интеллектуальной собственности. |
Of course, those provisions reflected political realities, since Governments approached new avenues of international adjudication with considerable circumspection. | Безусловно, эти положения являются отражением политических реалий, поскольку правительства с большой осторожностью относятся к нововведениям в области международной юстиции. |
Proposal by International Association of Restructuring, Insolvency and Bankruptcy Professionals (INSOL) | Предложение Международной ассоциации специалистов по вопросам реструктуризации, несостоятельности и банкротства (ИНСОЛ) |
Counting will be followed by a complaints and adjudication period, and then by the certification of results. | За подсчетом голосов последует период обжалования и принятия по жалобам решений, а затем период удостоверения результатов. |
Related searches : Adjudication In Bankruptcy - Rules Of Adjudication - Adjudication Of Disputes - Adjudication Process - Adjudication Panel - Adjudication Proceedings - Claims Adjudication - Constitutional Adjudication - International Adjudication - Adjudication Procedure - For Adjudication - Dispute Adjudication