Translation of "roasted peppers" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Roasted chestnuts! | Жареныекаштаны! |
It's roasted well. | Они хорошо проварились. |
She hates green peppers. | Она ненавидит зелёный перец. |
She hates green peppers. | Она ненавидит зелёные перцы. |
I love green peppers. | Я люблю зелёные перцы. |
Gimme the red peppers. | Дай мне красный перец. |
So they're red peppers! | Ну так пусть будет красный перец! |
She roasted the turkey. | Она зажарила индейку. |
It's a roasted egg. | Это жареное яйцо. |
Wheat is roasted, crushed. | Пшеницу обжаривают и толкут. |
Roasted, all with dressing. | Жареной, с гарниром. |
I never liked green peppers. | Мне никогда не нравился зелёный перец. |
Peppers Lonely Hearts Club Band . | Pepper s Lonely Hearts Club Band . |
Take these stewed green peppers. | Возьми вот тушёных зелёных перцев. |
Coffee, bread, omelet and peppers. | Кофе, хлеб, омлет и перец. Со своим дядей? |
This meat is roasted well. | Мясо хорошо прожарено. |
Once roasted, they taste different. | После обжарки их вкус отличается. |
It's good roasted on a spit. | Это очень вкусно, если зажарить на вертеле. |
Hell, where they will be roasted. | Как же скверно это ложе! Они будут гореть в Адском Пламени, которое со всех сторон будет испепелять тела мучеников. |
Hell, where they will be roasted. | Геенна, в которой они будут гореть. |
Hell, where they will be roasted. | ад, куда они войдут и будут мучиться и гореть в огне. |
Hell, where they will be roasted. | ад, в котором они будут гореть. |
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers... then where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked? | Сунул Гpека pуку в pеку... pак за pуку Гpеку цап! Мисс Партридж. |
If you can see this, sweet peppers. | Вот, посмотрите, сладкий перец. |
I don't eat green peppers at all. | Я совсем не ем зелёный перец. |
If you can see this sweet peppers. | Вот, посмотрите, сладкий перец. |
Stay still, you're acting like chilli peppers. | Стойте спокойно, вы как ошпаренные |
They said it was fresh roasted coffee, that they roasted at home, in their hot air popcorn popper. | Они сказали, что это свежеобжаренный кофе, обжаренный ими дома, в аппарате для приготовления попкорна. |
But will be roasted in the fire. | и будет гореть в Огне в Аду . |
He will be roasted in the fire, | Будет он (вечно) гореть в огне с пламенем в Аду |
But will be roasted in the fire. | и гореть в огне. |
He will be roasted in the fire, | Будет он гореть в огне с пламенем |
But will be roasted in the fire. | Он получит свою книгу слева из за спины и прочтет в ней о грехах, в которых он так и не покаялся. И тогда от стыда и позора он пожелает себе погибели. |
He will be roasted in the fire, | Он попадет в пламенный Огонь. |
But will be roasted in the fire. | и войдет в Пламень. |
But will be roasted in the fire. | и будет ввергнут в ад, где будет гореть в его пылающем огне. |
He will be roasted in the fire, | Он будет ввергнут в пылающий огонь, где он будет гореть. |
But will be roasted in the fire. | и войдет в пылающий огонь. |
He will be roasted in the fire, | И вскоре войдет он в огонь пылающий. |
But will be roasted in the fire. | В пылающий Огонь войдет он. |
He will be roasted in the fire, | Гореть ему во пламенном Огне! |
But will be roasted in the fire. | Он будет гореть в пламени адском. |
He will be roasted in the fire, | Непременно будет гореть он в пламенеющем огне |
I want some sake with roasted eel. | А я хочу сакэ с жареным угрём. |
Serve alone or with rice and hot peppers. | Подавать отдельно или же с рисом и перцем. |
Related searches : Stuffed Peppers - Pickled Peppers - Paprika Peppers - Grilled Peppers - Canned Peppers - Roasted Potatoes - Slow Roasted - Roasted Vegetables - Roasted Beef - Roasted Meat - Roasted Corn - Roasted Garlic - Ground Roasted