Translation of "rolled biscuit" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Biscuit - translation : Rolled - translation : Rolled biscuit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A biscuit? | Печенье? |
A frowny...biscuit? | Печеньки? |
A biscuit, sir? | Печенье, сэр? |
Another biscuit, Charlotte? | Ещё бисквит, Шарлота? |
She crumbled a biscuit. | Она раскрошила бисквит. |
Have a biscuit, dear. | Возьмите бисквит. |
Have another biscuit, dear. | Еще бисквит? |
Would you like a biscuit? | Хотите печенье? |
Why didn't Marie give me my biscuit? | Почему Мари не дала мне печенье? |
Later he opened a biscuit factory in Toulon. | Позже он открыл бисквитную фабрику в Тулоне. |
Well if that doesn't just take the biscuit! | Тактак. Меня обдурили. |
ROLLED TONGUE | Northeast |
Rolled back | Выполнен откатThe role of the transaction, in past tense |
Tom likes to dunk his biscuit in his coffee. | Том любит макать печенье в кофе. |
I wouldn't mind a drop of red wine, with a biscuit. | Я бы выпил немного красного вина с печеньем. |
Tom rolled his eyes. | Том закатил глаза. |
She rolled her eyes. | Она закатила глаза. |
He rolled his eyes. | Он закатил глаза. |
Mary rolled her eyes. | Мэри закатила глаза. |
Rolled up in one | В тебе соединилось. |
There was rolled up turkey cold cuts, rolled up ham cold cuts, rolled up roast beef cold cuts and little cubes of cheese. | и там были нарезанные куски индейки, нарезенные куски ветчины, нарезанные куски роастбифа, и маленькие кубики сыра. |
Tears rolled down her cheeks. | Слёзы скатывались по её щекам. |
He rolled off the bed. | Он скатился с кровати. |
Tom rolled up his sleeves. | Том закатал рукава. |
Tom rolled up his sleeves. | Том засучил рукава. |
Tom rolled down the window. | Том опустил стекло. |
Tears rolled down her face. | Слёзы катились по её лицу. |
He rolled up his sleeves. | Он закатал рукава. |
He rolled up his sleeves. | Он засучил рукава. |
He rolled down his window. | Он опустил стекло. |
She rolled up her sleeves. | Она засучила рукава. |
We rolled up the rug. | Мы свернули ковёр. |
Tom rolled up his sleeve. | Том закатал рукав. |
I rolled out of bed. | Я скатился с кровати. |
Let's go. The ship rolled. | Качка. |
You rolled it so sloppily! | Так неряшливо скрутил! |
Others were told their dog had been good and left the biscuit alone. | Другим сказали, что собаки хорошо себя вели и не стали есть печенье. |
This was a cake, not a biscuit, and there were no mixing instructions. | Но в том случае речь шла кексах и не было никаких инструкций по смешиванию. |
The first biscuit we're going to lose before we even leave the farm. | Первый крекер мы потеряем ещё до того, как покинем ферму. |
If nobody else is gonna eat this biscuit, I guess I'll have to. | Ну, если никто не собирается доедать бисквит, то, думаю, готовы. |
Why? By sages Rebecca was the reincarnation of Eve., And Cain and Abel rolled Esau Jacob rolled | Мудрецы Ребекка была реинкарнация Евы и Каина и Авеля проката Исав Иакову проката |
2) 2 cups of rolled oats | 2) 2 чашки овсяных хлопьев |
The ball rolled across the lawn. | Мяч покатился через лужайку. |
The ball rolled across the road. | Мяч перекатился через дорогу. |
A tear rolled down her cheek. | Слеза скатилась по ее щеке. |
Related searches : Brussels Biscuit - Drop Biscuit - Buttermilk Biscuit - Soda Biscuit - Pilot Biscuit - Sea Biscuit - Ship Biscuit - Water Biscuit - Tea Biscuit - Dog Biscuit - Disco Biscuit - Chocolate Biscuit