Translation of "rooftop" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Rooftop - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The rooftop is durable and watertight.
Крыша прочная и водонепроницаемая.
Last night, we watched the stars from the rooftop.
Прошлой ночью мы с крыши смотрели на звёзды.
Last night, we watched the stars from the rooftop.
Ночью мы с крыши смотрели на звёзды.
Nowadays, rooftop solar panels are popping up like weeds.
Сейчас солнечные панели на крышах заводятся повсюду, как сорняки.
Timraz or refugee camp a rooftop outpost during a
1993 года Тимраз или Аль Деир Эль Балах тельного пункта, расположенного
Last night, we looked at the stars from the rooftop.
Прошлой ночью мы смотрели на звёзды с крыши.
Last night, we looked at the stars from the rooftop.
Прошлой ночью мы сидели на крыше и смотрели на звёзды.
Solar batteries on the rooftop of the school in Ak Tilek.
Солнечные батареи на крыше школы в Ак Тилеке.
The terminal also has an observation deck located on the rooftop.
Залы вылета и прибытия расположены на разных уровнях Терминала.
We noticed two guys appearing on the rooftop and started working
Мы заметили двух парней, появляющихся на крыше и начал работать
You are looking out from the rooftop of a building into Manhattan.
Вы смóтрите с крыши здания на Манхэттен.
And that rooftop did not have any ceiling, only half a tin sheet.
И там не было никакого потолка, только половина жестяного листа.
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
С крыши того здания открывается великолепный вид. Хочешь пойти посмотреть?
I broke the silence shouting Allahu Akbar several times from the rooftop of my house.
Я нарушил безмолвие, прокричав несколько раз Аллаху акбар с крыши моего дома.
Still life on a rooftop, dead trees in barrels, a bench broken, dogs, excrement, sky.
Натюрморт на крыше, мертвые деревья в кадках, сломанная скамья, собаки, экскременты, небо.
He has spies on every rooftop. Doors open and close, and no one knows why.
На всех крышах есть уши, не пропускающие ни слова, двери открываются и закрываются.
But even in the poorest neighborhoods, you see satellite dishes on nearly every balcony or rooftop.
Но даже в беднейших районах страны можно увидеть спутниковые тарелки почти на каждом балконе или на крыше дома.
Atieh, 17 camp (Gaza Strip) from Nuseirat on a rooftop command post in the refugee camp.
17 лет (сектор Газа) находился на командном пункте, расположенном на крыше дома в лагере беженцев.
Shot record of Rob Furlong to the ability of Ethan Place on a rooftop in Fallujah
Выстрел запись Роб Ферлонг к способности Место Ethan на крыше в Эль Фаллудже
Climb to the rooftop and enjoy a breathtaking look across the city from among its many spires.
Поднимитесь наверх и насладитесь захватывающей панорамой города с одного из многочисленных шпилей собора.
This transparent and reflective pavilion transformed the roof of 548 West 22nd Street into a rooftop park.
Этот прозрачный и отражающий павильон трансформировал крышу 548 West 22nd Street в крытый парк.
12 Strip) throwing stones at a lookout post recently set up on a rooftop. Investigation under way.
1993 года Нахаль, 12 лет (сектор Газа) бросала камни в наблюдательный пункт, недавно установленный на крыше дома.
But neither wants to leave in ignominy, with their last man dramatically lifted of an embassy rooftop by helicopter.
Но ни один из них не хочет уйти с позором, так, чтобы последних людей пришлось, по лучшим законам жанра, эвакуировать вертолётом с крыши посольства.
The work Two Way Mirror Cylinder Inside Cube and Video Salon was part of the Rooftop Urban Park Project.
Работа Two Way Mirror Cylinder Inside Cube and Video Salon стала частью проекта Rooftop Urban Park Project .
rooftop of a high building in Nablus, after stones were thrown at an Israeli bus in the main square.
17 лет пункте, установленном на крыше многоэтажного здания в Наблусе, после того как на центральной площади был забросан камнями израильский автобус.
It's on the rooftop, right on the corner there, and it's been there for a couple of years now.
Он на крыше, прямо на углу.
Applause Thank you, that was the same rooftop I used to film on with a pillow an episode of Mataaeb
(Аплодисменты) Это та крыша, где я снимал эпизод из Mataaeb.
During the spring and summer months, the 8th floor is site of the largest rooftop terrace in the Baltic countries.
Весной и летом на восьмом этаже открыта крупнейшая в Балтии терраса на крыше с несколькими ресторанами.
This Ourplanet TV video on Ustream shows Shirashi attempting to gain access to the Diet Press Hall rooftop on July 6.
Это видео Our Planet TV на Ustream показывает, как 6 июля Шираиши пыталась пройти на крышу пресс зала парламента.
Annie Novak, who co founded New York City s first for profit rooftop farm in 2009, doesn t have the luxury of space.
Энни Новак (Annie Novak), которая в 2009 году стала соучредителем первой расположенной на крыше коммерческой фермы в Нью Йорке, не может похвастаться столь обширными угодьями.
Six (or seven) soldiers were injured when a home made grenade was thrown at an IDF rooftop observation post in Rafah.
Самодельной гранатой были ранены шесть (или семь) военнослужащих, находившихся на расположенном на крыше дома наблюдательном посту ИДФ в Рафахе.
An IDF soldier was wounded when he fell from a rooftop in the Bethlehem area. (Ha apos aretz, 2 June 1993)
В районе Бейт Лахма солдат ИДФ получил травмы, упав с крыши здания. ( quot Гаарец quot , 2 июня 1993 года)
A once in a lifetime view of the fairytale city panorama can also be had from the hotel s sunny rooftop terrace.
Незабываемая сказочная панорама города видна также с солнечной террасы на крыше отеля.
They've had hives on the rooftop of their opera house for many years now, and that's what really got people started, thinking,
У них ульи на крыше оперного театра уже много лет, и это послужило людям поводом задуматься
Yes. Didn't you say the reason why you bought the building was because someone said she found the rooftop there most comfortable?
Ладно. я прав?
A month before the album release, a live version of the song was filmed in Dublin on the rooftop of The Clarence Hotel.
За месяц до выхода альбома концертная версия этой песни была снята в Дублине на крыше The Clarence hotel.
Reportedly hit in the chest when soldiers fired at stone throwers from a distance of more than 100 metres from a rooftop post.
По сообщениям, был убит выстрелом в грудь, когда солдаты открыли огонь по лицам, бросавшим камни, с расстояния более 100 метров с крыши наблюдательного поста.
An IDF soldier was lightly wounded when a grenade was thrown at an army rooftop observation post in the Shabura refugee camp in Rafah.
В лагере беженцев Шабура в Рафахе в находящийся на крыше здания военный наблюдательный пункт была брошена граната, в результате чего легкое ранение получил солдат ИДФ.
Look out from the cathedral s rooftop or, alternatively, get tickets to climb aboard the London Eye observation wheel for a breathtaking view of the city.
Полюбуйтесь городом с крыши собора или купите билеты и прокатитесь на колесе обозрения Лондонский Глаз.
Our first school was on a rooftop of a building inside the slums, a second story building, the only second story building inside the slums.
Мы открыли первую школу на крыше здания в трущобах, двухэтажного дома, единственного дома в два этажа во всей округе.
And as we did this study and this project, we found out in the city of Basel alone there's two million square meter of idle rooftop space.
А мы, работая над своим проектом, выяснили, что в одном лишь Базеле простаивает два миллиона квадратных метров поверхности крыш.
So since we all watched Mataaeb Cause we had no yard, my friends and I used to go to the rooftop! To act an episode of the show.
И поскольку мы все смотрели Mataaeb, мы с друзьями забирались на крышу, так как у нас не было своего двора, и разыгрывали там эпизоды из шоу.
Glory be to Allah, years later, the same rooftop where I used to film with a pillow With a friend of mine, I filmed a short film called
Слава Аллаху, годы спустя на той же крыше, где я снимал фильмы с подушкой, мы с другом сняли короткий фильм под названием US army, you just harm me!
Perhaps the most incongruous presence was Gen. Victor Stanculescu, a favorite of the Ceausescu s who only days before had reportedly organized their evacuation from the rooftop of the Central Committee.
Возможно, самым неуместным было присутствие генерала Виктора Станкулеску фаворита четы Чаушеску, который, по имеющимся сведениям, за несколько дней до этого организовал их эвакуацию с крыши здания Центрального комитета.
On a rooftop terrace restaurant, a cat padded over across neighboring roofs to make friends and beg for scraps. However, I saw no rats, something I can t say for San Francisco.
Один кот спрыгнул с крыши соседнего дома на террасу ресторана, чтобы завести себе друзей и попросить объедки.

 

Related searches : Rooftop Pool - Rooftop Restaurant - Rooftop Garden - Rooftop Patio - Rooftop System - Rooftop Antenna - Rooftop Apartment - Rooftop View - Rooftop Solar - Rooftop Installation - Rooftop Market - Rooftop Lounge - Rooftop Unit - Rooftop Bar