Translation of "rose bed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
He rose, yawned, and went downstairs to bed. | Он встал, зевнул и спустился вниз к кровати. |
At the usual hour he rose and prepared for bed. | В обычный час он встал и сделал свой ночной туалет. |
My rose! My rose! | Мои розы! |
A rose is a rose. | A rose is a rose. |
A rose from nothing? A rose. | Розу из ничего? розу. |
To bed, to bed! | В постель, в постель! |
As Moses supposes his toeses to be A rose is a rose Is a rose is a rose is | A rose is a rose is a rose is a rose is |
Rose. | Нонн. |
In her garden were two rose trees, a white rose and a red rose. | В её саду росли два куста роз белый и красный |
We went from bed to bed. | Мы ходили от кровати к кровати. |
Fridtjof, nice rose! Where did you get the rose? | Фридель, откуда у тебя взялась роза? |
The Rose | Роза |
David Rose | Зал Кадры. Кадры? |
Madam Rose. | Мадам Роза. |
Rose, er... | Роуз... |
Rose, that's... | Роуз, это... |
Madame Rose. | Мадам Розу. |
White rose. | Белая роза. |
Mme Rose.. | Мадам Роз. Очень приятно. |
Any bed is better than no bed. | Любая кровать лучше, чем когда кровати нет. |
), Neomammillaria Britton Rose, Oehmea Buxb., Phellosperma Britton Rose, Porfiria Boed., Pseudomammillaria Buxb., Solisia Britton Rose Mammilloydia Buxb. | ), Neomammillaria Britton Rose, Oehmea Buxb., Phellosperma Britton Rose, Porfiria Boed., Pseudomammillaria Buxb., Solisia Britton Rose Mammilloydia Buxb. |
Go to bed, little father, go to bed. | Ложитесь спать, батюшка, ложитесь спать. |
Now, look in the bed. In the bed? | Взгляни в кровати. |
Anna too rose. | Он встал и направился к двери. |
The price rose. | Цена выросла. |
The curtain rose. | Занавес поднялся. |
They all rose. | Они все встали. |
The Rose, Vol. | The Rose, Vol. |
That's Alexander Rose. | Это Александр Роуз. |
And she rose | И она поднялась |
Citizen Kane, rose | Ситизен Кейн , розa |
Where the rose? | Где розы? Бней Браке! |
Hello Madam Rose. | Привет мадам Роза. |
Oh Madam Rose... | О, мадам Роза! |
Don't worry, Rose. | Не волнуйся, Роуз. |
Don't worry, Rose. | Не волнуйся, Роуз. |
You Rose Given? | Вы Роза Гивн? |
And same rose. | И та же роза. |
My red rose. | Моя красная роза. |
A white rose. | Белую розу. |
Rose won't talk. | Роуз будет молчать. |
No, not Rose. | Нет, только не Роуз. |
I... killed Rose. | Я ведь убил Роуз. |
This is a bed, I know it's a bed. | Это кровать Я знаю, что это кровать |
The bed? | Кровать? |
Related searches : Bed - Compass Rose - Rose Water - Honeysuckle Rose - Rambling Rose - Briar Rose - Damask Rose - Rose Wine - Rose From - Rose Window - Rose Red - Wind Rose - Rose Apple