Translation of "rose gold plating" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Gold - translation : Plating - translation : Rose - translation : Rose gold plating - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The acid will ruin the gold plating.
Кислота может испортить позолоту .
The acid will ruin the gold plating.
Кислота может испортить позолоту .
Such super equivalence or, more colloquially, gold plating creates inconsistencies across jurisdictions, thereby facilitating regulatory arbitrage.
Такая супер эквивалентность , или, более разговорно, золочение создает противоречия в юрисдикциях, тем самым переходя на регулятивный арбитраж.
The result is opulent, luxury creations that embrace 18 Karat white or yellow gold, diamonds and sterling silver 925 with 5 micron rhodium plating.
Это роскошные и богатые ювелирные украшения из белого или желтого золота 750 пробы, бриллиантов и серебра 925 пробы с 5 микронным родиевым покрытием.
In more corrosive environments (such as salt water), cadmium plating is preferred.
В более агрессивных средах (таких, как солёная вода), предпочтительнее является кадмий.
My rose! My rose!
Мои розы!
A rose is a rose.
A rose is a rose.
NO ENTRY FOR VEHICLES CARRYING DANGEROUS GOODS FOR WHICH SPECIAL SIGN PLATING IS PRESCRIBED
ДВИЖЕНИЕ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ, ПЕРЕВОЗЯЩИХ ОПАСНЫЕ ГРУЗЫ, ДЛЯ КОТОРЫХ ПРЕДПИСАНЫ СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАТЕЛЬНЫЕ ТАБЛИЧКИ, ЗАПРЕЩЕНО
Fourth, gold prices rose sharply when real (inflation adjusted) interest rates became increasingly negative after successive rounds of quantitative easing.
В четвертых, цены на золото резко выросли, когда фактические (с поправкой на инфляцию) процентные ставки после последовательных раундов количественного смягчения становились все больше отрицательными.
A rose from nothing? A rose.
Розу из ничего? розу.
You shall defile the overlaying of your engraved images of silver, and the plating of your molten images of gold. You shall cast them away as an unclean thing. You shall tell it, Go away!
Тогда вы будете считать скверною оклад идолов из серебра твоего и оклад истуканов из золота твоего ты бросишь их, как нечистоту ты скажешь им прочь отсюда.
Longitudinal bulkheads at a distance of less than B 3 from the outer plating measured perpendicular to centre line from the shell plating at the maximum draught shall not be taken into account for calculation purposes.
Продольные переборки на расстоянии, меньшем, чем В 3, измеренном перпендикулярно осевой линии от наружной обшивки при наибольшей осадке, в расчетах не учитываются
As Moses supposes his toeses to be A rose is a rose Is a rose is a rose is
A rose is a rose is a rose is a rose is
Rose.
Нонн.
In her garden were two rose trees, a white rose and a red rose.
В её саду росли два куста роз белый и красный
But you had the same thing with the Gold Rush. Gold. Gold. Gold.
Тоже самое было и во время Золотой лихорадки. Золото. Золото. Золото .
Fridtjof, nice rose! Where did you get the rose?
Фридель, откуда у тебя взялась роза?
The Rose
Роза
David Rose
Зал Кадры. Кадры?
Madam Rose.
Мадам Роза.
Rose, er...
Роуз...
Rose, that's...
Роуз, это...
Madame Rose.
Мадам Розу.
White rose.
Белая роза.
Mme Rose..
Мадам Роз. Очень приятно.
), Neomammillaria Britton Rose, Oehmea Buxb., Phellosperma Britton Rose, Porfiria Boed., Pseudomammillaria Buxb., Solisia Britton Rose Mammilloydia Buxb.
), Neomammillaria Britton Rose, Oehmea Buxb., Phellosperma Britton Rose, Porfiria Boed., Pseudomammillaria Buxb., Solisia Britton Rose Mammilloydia Buxb.
It has 100 gold here, 90 gold here, 810 gold here.
Она имеет 100 золото здесь, 90 золото здесь, 810 золото здесь.
With gold, Mr. Lonergan, with gold.
На золото, мистер Лонегэн.
Anna too rose.
Он встал и направился к двери.
The price rose.
Цена выросла.
The curtain rose.
Занавес поднялся.
They all rose.
Они все встали.
The Rose, Vol.
The Rose, Vol.
That's Alexander Rose.
Это Александр Роуз.
And she rose
И она поднялась
Citizen Kane, rose
Ситизен Кейн , розa
Where the rose?
Где розы? Бней Браке!
Hello Madam Rose.
Привет мадам Роза.
Oh Madam Rose...
О, мадам Роза!
Don't worry, Rose.
Не волнуйся, Роуз.
Don't worry, Rose.
Не волнуйся, Роуз.
You Rose Given?
Вы Роза Гивн?
And same rose.
И та же роза.
My red rose.
Моя красная роза.
A white rose.
Белую розу.

 

Related searches : Rose Plating - Gold Plating - Rose Gold - Rose Gold Plated - Rose Gold Alloy - 22 Carat Gold Plating - Plating Line - Chromium Plating - Plating Process - Shell Plating - Electroless Plating