Translation of "roughly chopped" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tom chopped some firewood.
Том нарубил дров.
Sold things, chopped cotton.
Вещи распродали.
No chopped chicken liver.
Никакой рубленной куриной печенки .
I chopped a tree down.
Я срубил дерево.
Tom chopped firewood all afternoon.
Том весь день колол дрова.
The cook chopped the meat.
Повар нарезал мясо.
You chopped a tree down.
Вы срубили дерево.
You chopped a tree down.
Ты срубил дерево.
You chopped a tree down.
Ты срубила дерево.
Tom chopped a tree down.
Том срубил дерево.
Mary chopped a tree down.
Мэри срубила дерево.
Tom chopped down the tree.
Том срубил дерево.
Fadil chopped down the tree.
Фадил срубил дерево.
Please give me chopped noodles.
Можно мне, пожалуйста, рубленную лапшу.
Tom chopped off the chicken's head.
Том отрубил цыплёнку голову.
Tom had his head chopped off.
Тому отрубили голову.
They're just chopped at different heights.
Они просто срезаны на разной высоте.
Here you go pork chopped noodles.
Вот ваша рубленая лапша со свининой.
They chopped down all the withered trees.
Они срубили все засохшие деревья.
When wood is chopped, woodchips will fly.
Лес рубят щепки летят.
Tom chopped some firewood with his axe.
Том нарубил топором дров.
Tom chopped some firewood with his ax.
Том нарубил топором дров.
Did the man chopped it, like this?
Он отрезал осьминогу голову? Вот так?
I didn't. They chopped me into firewood!
Меня... разрубили на дрова.
Better than having my head chopped off.
Это лучше, чем лишиться головы.
They haven't got any chopped chicken livers.
У них не было рубленой куриной печенки.
The trees by the road were chopped down.
Деревья вдоль дороги были вырублены.
There's even pine mushroom and oyster chopped noodles!
Здесь даже есть лапша с сосновым грибом и рублеными устрицами!
One Chopped Noodles and three Bul Nak porridges!
Одну рубленную лапшу и три Буль Нак Чжук
This is just his little legs, chopped up.
Здесь только его отрезанные маленькие ножки.
Khmelnitsky chopped up your army on Zhovti Vody.
Войско ваше Хмельницкий на Жёлтых водах порубал.
6) 1 2 of a medium onion finely chopped
6) 1 2 мелко нарезанной средней луковицы
The Canadian chopped down the tree with an ax.
Канадец срубил дерево топором.
Roughly.
Скорее всего.
7) 1 small tomato finely chopped 8) Salt to taste
7) 1 мелко нарезанный маленький помидор 8) соль по вкусу
Well, roughly.
Приблизительно.
Roughly 500.
В общем, 500 долларов.
It's a delicacy mixed with the world's best samgyetang and chopped noodles.
Это деликатная смесь с лучшим в мире самгетаном lt i gt (куриный суп с женьшенем, рисом, чесноком и плодами жожоба) lt i gt и рубленной лапшой.
It's roughly there.
Изображу это в виде колонки. Это приблизительно здесь.
That's roughly one .
Ваша дивидендная доходность это 1 делить на 85, что приблизительно 1 .
Or have you had enough of death and lice and men chopped up?
С вас уже хватило смертей, вшей и искалеченных мужчин?
And this roughly translates
Это переводится так
That's roughly one billion.
Это примерно миллиард.
It's roughly around there.
Это приблизительно вот здесь.
That's roughly done now.
Сделай примерно вот так.

 

Related searches : Chopped Parsley - Coarsely Chopped - Chopped Straw - Chopped Chives - Chopped Liver - Chopped Onion - Chopped Nuts - Chopped Down - Chopped Steak - Chopped Dates - Chopped Cilantro - Finally Chopped