Translation of "round bottomed flask" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bottomed - translation : Flask - translation : Round - translation : Round bottomed flask - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Round Bottomed Flask | Круглодонная колба |
Erlenmeyer Flask | Колба Эрленмейера |
This has a diamond bottomed lake. | Это озеро с алмазным дном. |
It does, Mr. Flask. | Да, мистер Фласк. |
Blast me dead, Mr. Flask. | Черт побери, мистер Фласк. |
Production and sales bottomed out in March 1991. | В марте 1991 года показатели объемов производства и объемов продаж начали увеличиваться, перевалив через точку минимума. |
There's some water in the flask. | Вода в бутылке. |
In fact, the stock market bottomed out last winter. | Фактически, фондовый рынок достиг нижней границы прошлой зимой. |
And that sake flask and those cups. | Č ýňîň ęóâřčí äë ńŕęý č âîí ňĺ ŕřęč. |
OUT OF A FLASK I FILLED MYSELF. | Из графина, который я сам наполнил. |
Flask, what do you make of that? | Фласк, что это значит? |
Some in Europe are pleased that the economy may have bottomed out. | Кое кто в Европе доволен тем, что экономика вроде бы пошла на подъем. |
Um, teach? Yes, Tom? I think I broke the flask. | Э... учитель? Да, Том? Кажется, я разбил колбу . |
I have a flask that has bioluminescent plankton in it. | У меня есть ёмкость с биолюминесцентным планктоном. |
You know, you ought to get yourself a little flask or something. | Знаете, вам надо носить маленькую фляжку. |
There is no reason to believe that the current global economic crisis has bottomed out. | Нет никаких оснований полагать, что текущий глобальный экономический кризис себя исчерпал. |
Right round, round, round | Right round, round, round |
Right round, round, round. | Right round, round, round. |
Mr. Stubb, Mr. Flask, Did you not see the pennant or hear my command? | Мистер Стабб, мистер Фласк, вы что, не слышали мой приказ? |
It bottomed in 1084 when Rome's population, which had peaked under Trajan at 1.5 million, was only 15,000. | Минимум пришёлся на 1084 год, когда население Рима, которое в своём расцвете при Траяне составляло 1,5 миллиона, упало до 15 тыс. |
Use a flask with some manure and a similar amount of water (for the decomposition to work well this needs to be maintained at a temperature of 30 35 C, consider insulation of the flask). | Ис пользуйте колбу с некоторым количеством навоза и таким же количеством воды (для того, чтобы разложение проходило хорошо, колбу надо держать при температуре 30 35 С, позаботьтесь об изоляции колбы). |
Mis shapen in the conduct of them both, Like powder in a skilless soldier's flask, | Mis зачат в проведении их обоих, как порошок в колбу skilless солдата, |
Round and round and round we go | Кто будет раздавать награды? |
Dickon looked round and round about it, and round and round again. | Дикон оглянулся и вокруг него, и кругом снова. |
Tourists in glass bottomed boats would be viewing the drowned towers of Miami through 150 feet of tropical water. | Туристы в лодках со стеклянным дном будут осматривать затонувшие башни Майами на глубине 45 метров тропических вод. |
About 1892 the idea occurred to him of using vacuum jacketed vessels for the storage of liquid gases the Dewar flask (otherwise known as a Thermos or vacuum flask) the invention for which he became most famous. | В конце 1892 года ему пришла идея использования сосудов с вакуумной оболочкой для хранения жидких газов, что привело к созданию сосуда Дьюара (термоса, или вакуумной колбы) наиболее известного изобретения Дьюара. |
It goes round and round and up, and round and round and down. | Горизонтально и вверх, горизонтально и вниз. |
Round and round we go. | Итак, мы ходим по кругу. |
He's going round prowling round. | Он собирается раунд бродят вокруг. |
There is a picture in the 1950s of a laboratory technician growing, cells in a laboratory, flask. | Так или иначе, мы в культуре клетки. |
Yet the sails of the windmill went round and round and round. | Меж тем крылья мельницы вертелись и вертелись. |
Special themed weeks include Heritage Round, Women in League Round and Rivalry Round. | Некоторые туры обладают особым статусом (Heritage Round, Women in League Round, Rivalry Round). |
Why is she going round and round? | Почему она ездит кругами? |
Roll, roll apple, spin round and round... | Чудище |
round | иди |
Round | Раунд |
Correcto, the judge says in round after round. | Correcto , говорят члены жюри раунд за раундом. |
In retrospect, the first warning sign was the so called jobless recovery of the early 1990s. Production and sales bottomed out in March 1991. | Как однажды судья Верховного Суда сказал о непристойности Возможно, я не знаю, какое дать ей определение, но я всегда узнаю ее, когда вижу. |
After the preliminary round there was a final round. | После группового раунда прошёл финальный раунд. |
After the preliminary round there was a final round. | После группового этапа шёл финальный раунд. |
So when you round it, you round to 24,300. | Поэтому когда вы округлите его, вы округилите до 24300. |
Pupil round. | Зрачки круглые. |
Round Table | Круглый стол . |
Complete Round. | Комплект выстрела. |
New Round | Новый раунд |
Related searches : Round-bottomed - Has Bottomed - Bell-bottomed - Copper-bottomed - Flat-bottomed - Bottomed Out - Bottomed Bore - Conical Flask - Thermos Flask - Powder Flask