Translation of "rub shoulders" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Rub my shoulders.
Разомни мне плечи.
Do you want me to rub your shoulders?
Хочешь, я тебе плечи помассирую?
Do you think we'll get a chance to rub shoulders with any celebrities?
Думаешь, представится нам возможность пообщаться с кем то из знаменитостей?
Do you think you can sit up while I rub this ointment on your shoulders and chest?
Вы могли бы сесть, чтоб я смогла натереть вас?
Rub.
руб.
RUB
руб.
Rub, rub here Rub, rub there Whether you're tin or bronze That's how we keep you in repair In the merry old land of Oz
Трем до блеска, трем до блеска, трем до блеска, и скоро ты вновь засияешь в веселой стране Оз.
Shoulders
Поворотный элемент
Shoulders
Рычаг
Rub their ears!
Дерут им уши.
Shoulders out.
Плечи поднять.
Big Shoulders!
Широкие плечи.
And here's the rub.
И вот препятствие.
But here's the rub.
Но здесь есть затруднение.
And here's the rub.
И вот здесь начинаются препятствия.
A little rub, Nick?
Ботинки почистить, Ник?
Emmy, rub her feet.
Эмми, разотри ей ноги.
Rub it in harder.
Втирай сильнее.
They cost RUB 64 million.
Их стоимость 64 млн. рублей.
Rub salt in the wound.
Сыпать соль на рану.
Rub the stain with vinegar.
Протри пятно уксусом.
Can you rub my back?
Можешь потереть мне спину?
Rub Tom's back with alcohol.
Натрите Тому спину спиртом.
Lets you rub out mistakes
Стереть ошибки рисования
My luck will rub off.
Тебе перепадёт от моей удачи.
Don't rub it that way.
Позвольте мне посмотреть.
Rub your arm. Nobody's looking.
Флиртуй, когда никто на тебя не смотрит.
My shoulders hurt.
У меня плечи болят.
Right... shoulders 16.
Хорошо... размер плеч 42.
You, Big Shoulders.
Ты Широкие Плечи, а молодого зовут
I rub my eyes and cough.
Я тру глаза и кашляю.
To rub salt in someone's wounds.
Сыпать соль на рану.
(Dobie's Rub Part 1) (featuring O.G.L.B.
(Dobie s Rub Part 1) (совместно с O.G.L.B.
Zeynep could you rub my arm?
Зейнеп могли бы вы ткнуть меня руку?
And I started to rub them.
Я взял осколки стекла и начал их растирать.
Oh, you needn't rub it in.
Можешь не убеждать меня.
Yes, but don't rub it in.
Да, а в чем дело?
Will rub tarnish off silverware myself.
Я сам начищу столовое серебро.
Rub him and his boys out?
Что ты им сделаешь?
It's time for his rub, Marion.
Пришло время для растирания, Мэрион.
Jim has broad shoulders.
У Джима широкие плечи.
He shrugged his shoulders.
Он пожал плечами.
He has broad shoulders.
У него широкие плечи.
He has broad shoulders.
Он широкоплеч.
She shrugged her shoulders.
Она пожала плечами.

 

Related searches : Rub Shoulders With - Rub - Sloping Shoulders - Padded Shoulders - Shoulders Back - Shrug Shoulders - Square Shoulders - Broad Shoulders - Bare Shoulders - Brush Shoulders - Rounded Shoulders - Hunched Shoulders - Slumped Shoulders - Hunch Shoulders