Translation of "rude to me" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Rude - translation : Rude to me - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom wasn't rude to me.
Том не был со мной груб.
Tom was very rude to me.
Том был со мной очень груб.
You were so rude to me.
А ведь тогда уже была война.
Tom's son was very rude to me.
Сын Тома был со мной очень груб.
Please don't think me rude.
Пожалуйста, не сочтите это за грубость.
Please excuse me for being rude.
Пожалуйста, простите меня за мою грубость.
Forgive me. I'm a rude man.
О, простите меня, пожалуйста!
Please forgive me. I didn't mean to be rude.
Пожалуйста, прости меня. Я не хотел быть грубым.
Dick, would you think me rude if...
Дик, не сочти меня грубым... Нет, не грубым.
I'm afraid this is terribly rude of me.
Вы довольны, что я не иду?
It was so rude of me not to let you know.
Грубо с моей стороны не сообщить об этом.
He's going to make me blow a fuse, this rude kid.
Этот невежа выведет меня из себя.
Forgive me for asking you so many rude questions.
До свидания, дорогая. Прости, если мы были бестактны.
Forgive me, please, if I have been rude to you,' said Levin.
Извини меня, пожалуйста, если я был груб с тобой, сказал Левин.
Rude!
Пойду выкурю три сигареты за один присест, а когда вернусь, то все тут закончим.
Rude?
Бестактно?
It's rude to stare.
Пялиться неприлично.
Tom was rude to Mary.
Том был груб с Мэри.
Tom wasn't rude to us.
Том не был с нами груб.
No need to be rude.
Мы ведь воспитанные люди.
Sorry if I'm being rude... but this little music box belonged to me once...
Извините, если я груб... но эта шкатулка принадлежала мне когдато...
It's rude.
Это грубо.
You're rude.
Вы грубы.
You're rude.
Ты груб.
You're rude.
Ты грубый.
You're rude.
Ты груба.
You're rude.
Ты грубая.
You're rude.
Вы грубые.
Rude bastard!
Грубый ублюдок!
Rude bastard!
Ублюдок!
You're rude.
Ты неприлично себя ведешь.
Rude... Icy...
Грубый... ледяной...
Rude boy.
Хорошей пятницы!
Really rude.
Действительно, грубо.
Don't think I'm rude, but it doesn't matter to me what an art critic says.
Не сочтите меня грубым, но мне наплевать на мнения критиков.
It's rude to point at anyone.
Показывать на людей пальцем невежливо.
She was very rude to him.
Она была с ним очень груба.
Tom was very rude to Mary.
Том был очень груб с Мэри.
I don't want to be rude.
Я не хочу быть грубым.
I don't want to be rude.
Я не хочу быть грубой.
It's rude to stare at people.
Пялиться на людей невежливо.
It's rude to point at people.
Показывать на людей пальцем невежливо.
There's no need to be rude.
Необязательно быть таким грубым.
There's no need to be rude.
Незачем так грубить.
Tom was very rude to us.
Том был с нами очень груб.

 

Related searches : To Be Rude - Rude Health - Being Rude - Rude Awakening - Rude Manner - Very Rude - Rude Gesture - More Rude - Rude Comments - Plain Rude - Rather Rude - Rude Behaviour - Considered Rude