Translation of "sack of potatoes" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I want a sack of potatoes. | Дайте мне мешок картошки. |
It looks like an old sack of potatoes you bought at the market. | Как старый мешок с картофелем, который ты купила на рынке. |
A sack. | Мешок. |
Damn sack. | Вон отсюда! |
Potatoes, potatoes have 48 chromosomes. | Картофель, картофель имеет 48 хромосом. |
And potatoes! Peel the potatoes | Почистить картофель самому! |
Hit the sack! | Всем спать! |
Get that sack. | Давай сюда мешок |
Sugar, one sack. | Сахар один мешок. |
Potatoes. | Он не хочет, чтобы я ее ела, и я не хочу расстраивать его. |
Potatoes! | Картошка! |
Traceability of seed potatoes. | Отслеживание происхождения семенного картофеля |
Traceability of seed potatoes | Отслеживание происхождения семенного картофеля |
Let's hit the sack. | Давай на боковую. |
What's in the sack? | Что в мешке? |
There the sack goes. | Там мешок идет. |
I got the sack. | Меня уволили. |
She hit the sack. | А твоя девица? Спит. |
Potatoes, potatoes have 48 chromosomes. Do you know that? | Картофель, картофель имеет 48 хромосом. Вы знаете об этом? |
Bitter Potatoes. | Горький картофель. |
Seed Potatoes | Резюме |
No potatoes. | Никакого картофеля. |
No potatoes? | Без картошки? |
Small potatoes. | Мелочь. |
The potatoes... | Картофель... |
He was given the sack. | Его вчера уволили. |
664 Dyce, Sack, Wensing, 2002. | 664 Dyce, Sack, Wensing, 2002. |
Yolk sack still feeding baby. | Желток ещё кормит малыша. |
Go hit the sack, skipper. | Отдохните, хозяин. |
Think if they sack him? | font color e1e1e1 Думаешь, что они уволят его? |
Go on, hit the sack. | Давайте, идите спать. |
Look, boys, this sack is full of pears. | Смотрите, мальчики этот мешок по лон груш. |
So he made beginning with their sacks, before his brother's sack, then he pulled it out of his brother's sack. | (Возвеститель повел братьев к Йусуфу, чтобы при нем обыскать их вьюки). И начал он с их вместилищ вьюков прежде вместилища его брата прежде вьюка Беньямина . |
So he made beginning with their sacks, before his brother's sack, then he pulled it out of his brother's sack. | И начал он с их вместилищ прежде вместилища его брата, а потом извлек это из вместилища его брата. |
So he made beginning with their sacks, before his brother's sack, then he pulled it out of his brother's sack. | Обыскивать их вещи начали с мешков старших братьев для того, чтобы никто не заподозрил, что это было подстроено. Когда пропавшая чаша не была обнаружена среди их вещей, начали обыскивать вещи Беньямина, среди которых лежала эта чаша. |
So he made beginning with their sacks, before his brother's sack, then he pulled it out of his brother's sack. | Он начал с их мешков до того, как обыскал мешок своего брата, а затем вытащил чашу из мешка своего брата. |
So he made beginning with their sacks, before his brother's sack, then he pulled it out of his brother's sack. | Сначала он обыскал вьюки десяти братьев, потом он обыскал вьюк Бенйамина, где нашёл чашу. Таким образом, хитрость Йусуфа удалась и он, согласно решению братьев, теперь имел право задержать Бенйамина. |
So he made beginning with their sacks, before his brother's sack, then he pulled it out of his brother's sack. | Их привели для обыска к Йусуфу , и он начал с мешков сводных братьев, а не с мешка родного брата. Наконец он вытащил чашу из мешка родного брата. |
So he made beginning with their sacks, before his brother's sack, then he pulled it out of his brother's sack. | И он смотрел мешки их прежде мешка своего брата, и после того вынул её из мешка своего брата. |
Child Potatoes. Jamie Oliver Potato? So, you think these are potatoes? | Ребенок Картошка. Д.О. Картошка? Значит ты думаешь, что это картошка? |
Yukiko likes potatoes. | Юкико нравится картошка. |
Cut the potatoes. | Порежь картошку. |
Cut the potatoes. | Нарежь картофель. |
Cut the potatoes. | Нарежь картошку. |
Cut the potatoes. | Порежьте картошку. |
Related searches : Sack Of Grain - Sack Of Gold - Sack Coat - Sack Truck - Stuff Sack - Sack Race - Gunny Sack - Dressing Sack - Santa Sack - Alter Sack - Sack Dress - Flour Sack