Translation of "satisfy regulatory requirements" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Regulatory - translation : Requirements - translation : Satisfy - translation : Satisfy regulatory requirements - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
First is to satisfy the larval requirements. | В Новую Зеландию интродуцирован в 1980 х годах. |
The acceleration conditions shall satisfy the requirements of paragraph 8.1.3.1.1.3.2. | Условия ускорения должны соответствовать положениям пункта 8.1.3.1.1.3.2 . |
137. To satisfy the growing resource requirements of population programmes. | 137. Удовлетворение растущих потребностей демографических программ в ресурсах. |
But these protocells satisfy these general requirements of living systems. | Но эти протоклетки удовлетворяют общих требованиям к живым системам. |
8.1.3.1.2.3. The deceleration conditions shall satisfy the requirements of paragraph 8.1.3.1.1.3.1. | 8.1.3.1.2.3 Условия замедления должны соответствовать положениям пункта 8.1.3.1.1.3.1. |
8.1.3.2.1.5. The deceleration conditions shall satisfy the requirements of paragraph 8.1.3.1.1.3.1. | 8.1.3.2.1.5 Условия замедления должны соответствовать положениям пункта 8.1.3.1.1.3.1. |
15 11.8 Doors in partitions according to 15 11.2 shall satisfy the following requirements They shall satisfy the same requirements set out in 15 11.2 as the partitions themselves. | 15 11.8 Двери в перегородках в соответствии с пунктом 15 11.2 должны отвечать следующим требованиям |
Type A partitions are bulkheads, walls and decks which satisfy the following requirements | i) переборки типа А это переборки, стенки и палубы, отвечающие следующим требованиям |
Smoke extraction systems shall satisfy the following requirements They shall offer sufficient capacity and reliability. | i) они должны обладать достаточной пропускной способностью и надежностью |
Smoke extraction systems shall satisfy the following requirements They shall offer sufficient capacity and reliability. | Системы вытяжки дыма должны отвечать следующим требованиям |
Applicants must also satisfy all other relevant legal requirements, including those regarding health and character. | Просители должны также отвечать всем другим соответствующим нормативным требованиям, в том числе требованиям в отношении здоровья и добропорядочности. |
The Panel also noted that the United States stockpiles amounted to 1,521 tonnes at the end of 2004, and that that figure did not include pre 1996 stockpiles, which might satisfy regulatory requirements for use in MDIs. | Группа также отметила, что объемы запасов в Соединенных Штатах Америки составили на конец 2004 года 1521 тонну и что этот показатель не включает запасы до 1996 года, которые, возможно, удовлетворяют нормативным требованиям, действующим в отношении их использования в ДИ. |
Satisfy | Удовлетворяет условиям |
2. A signatory shall bear the legal consequences of its failure to satisfy the requirements of paragraph 1. | 2. Подписавший несет ответственность за юридические последствия невыполнения требований пункта 1. |
However, their capacity to satisfy the requirements of the insured is often hampered by a variety of factors. | Местные страховые фирмы, как правило, готовы обеспечить такое страхование, однако их возможности в плане выполнения всех требований страхователя зачастую ограничены рядом факторов. |
Global regulatory initiatives, particularly those aimed at standardizing accounting and other disclosure requirements, will be enforced vigorously. | Глобальные регулятивные инициативы, особенно те, что направлены на страндартизацию бухгалтерского учета и других требований, касающихся раскрытия информации, будут внедряться энергично. |
Wireless energy transfer systems using lasers for consumer space have to satisfy laser safety requirements standardized under IEC 60825. | Системы беспроводной передачи энергии с применением в потребительских целях должны удовлетворять требованиям лазерной безопасности стандарта IEC 60825. |
In a few cases, however, some of these decisions were taken to satisfy local legal requirements and market practice. | В отдельных случаях некоторые из таких решений принимаются в целях удовлетворения местных юридических требований и соблюдения рыночной практики. |
2. A certification service provider shall bear the legal consequences of its failure to satisfy the requirements of paragraph 1. | 2. Поставщик сертификационных услуг несет ответственность за юридические последствия невыполнения требований пункта 1. |
If the results of two of these three operations satisfy the requirements, the conditions of paragraph 3.2.3. above shall apply | Если результаты двух из этих трех измерений отвечают установленным требованиям, то применяются положения пункта 3.2.3 выше. |
If the results of two of these three operations satisfy the requirements, the conditions of paragraph 3.2.3. above shall apply. | Горизонтальное положение механизма 3 D H проверяется с помощью уровня. |
This class includes ceps which do not qualify for inclusion in higher classes but satisfy the minimum requirements specified above. | К этому сорту относятся белые грибы, которые не могут быть отнесены к более высоким сортам, но отвечают определенным выше минимальным требованиям. |
The various aspects of peacebuilding are subject to different laws and different regulatory requirements, and their funding requirements must be analysed on a case by case basis. | Различные аспекты миростроительства зависят от различных законов и различных регламентирующих положений, и потребности их финансирования должны быть проанализированы в каждом конкретном случае. |
That satisfy you? | У довлетворена? |
That satisfy you? | Ты удовлетворен этим? |
experience. They do not tell HOW to satisfy the requirements, they rather tell WHAT should be done in very general terms. | Они опирались на практический, прошедший проверку опыт. |
To succeed, we shall have to mobilize many material and financial resources to meet emergency needs and satisfy long term requirements. | С этой целью нам необходимо мобилизовать большие материальные и финансовые ресурсы для удовлетворения самых насущных потребностей, а также потребностей в долгосрочном плане. |
Paragraph 137 should specify that the objective of resource mobilization was to satisfy the growing resource requirements in the developing countries. | В пункте 137 необходимо уточнить, что цель мобилизации ресурсов заключается в том, чтобы удовлетворить растущие потребности развивающихся стран в ресурсах. |
In addition to data from bioequivalence studies, other data may need to be submitted to meet regulatory requirements for bioequivalence. | In addition to data from bioequivalence studies, other data may need to be submitted to meet regulatory requirements for bioequivalence. |
The fact that such misinterpretation took place again points to a lack of clear regulatory requirements in the national legislation. | Факт такого неверного толкования опять же свидетельствует об отсутствии четких регламентирующих требований в национальном законодательстве. |
Policy Regulatory | f) Политика регламентирующие положения |
Regulatory action | Регламентационные постановления |
Regulatory signs | Знаки, означающие обязательное предписание |
Regulatory instruments | А. Регулирующие инструменты |
Regulatory agencies, | В ряде стран чрезмерно жесткие меры контроля привели |
partnership regulatory | Партнерство регулирующее |
This class includes apples which do not qualify for inclusion in the higher classes but satisfy the minimum requirements specified above.2 | К этому сорту относятся яблоки, которые не могут быть отнесены к более высоким сортам, но отвечают определенным выше минимальным требованиям2. |
(g) Recommend a core set of tables as minimum requirements at the national and international level to satisfy the major users' needs. | g) выносить рекомендации в отношении основного набора таблиц в качестве минимальных требований на национальном и международном уровнях для удовлетворения потребностей крупных пользователей. |
If the test results fail to satisfy the requirements, the tests shall be repeated on another sample of systems selected at random. | 3.2 Если результаты испытания не удовлетворяют требованиям, то испытания необходимо повторить на другом образце систем, выбранном наугад. |
If a woman accuses someone of rape and cannot satisfy the evidentiary requirements, she becomes susceptible to prosecution for illicit consensual sex. | Если женщина предъявляет кому либо обвинение в изнасиловании и не может удовлетворить требование о подтверждении доказательствами, она может подвергнуться судебному преследованию за незаконные сексуальные отношения с ее согласия. |
Will this satisfy you? | Это вас удовлетворит? |
Will this satisfy you? | Это тебя удовлетворит? |
We can't satisfy everyone. | Мы не можем угодить всем. |
DOES THAT SATISFY YOU? | Теперь всё так, как надо? |
Does it satisfy you? | Вам этого достаточно? |
Related searches : Satisfy Requirements - Regulatory Requirements - Satisfy These Requirements - Satisfy Your Requirements - Satisfy Business Requirements - Fulfill Regulatory Requirements - National Regulatory Requirements - Industry Regulatory Requirements - Specific Regulatory Requirements - New Regulatory Requirements - Environmental Regulatory Requirements - Foreign Regulatory Requirements - Regulatory Capital Requirements - Applicable Regulatory Requirements