Translation of "saucer eyes" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The Saucer | Блюдце |
And the saucer? | А блюдце? Десять. |
I've seen a flying saucer. | Я видел НЛО. |
We saw a flying saucer. | Мы видели летающую тарелку. |
I've seen a flying saucer. | Я видел летающую тарелку. |
A Chronicle of the Flying Saucer Myth . | A Chronicle of the Flying Saucer Myth . |
And then it was onto the saucer. | А потом дело дошло до блюдца. |
Like a plug over from a saucer? | Как и вилки более из блюдца? |
Doctor, could that be a flying saucer? | Профессор, это не похоже на летающую тарелку. |
We believed it to be a flying saucer. | Мы поверили, что это была летающая тарелка. |
The memo stated that the flying saucer situation . | A Chronicle of the Flying Saucer Myth. |
It didn't look anything like a flying saucer. | Ну, может летающая тарелка или иностранное секретное оружие. |
You tangle with a flying saucer or something? | Столкнулись с летающей тарелкой, или что? |
Resting on the saucer were two packets of sugar. | На блюдце лежали два пакетика сахара. |
Oh, nothing so domestic as a flying saucer, Officer. | О, ничего банального вроде летающей тарелки, офицер. |
Wanted a new cup and saucer, lots of other things. | Хотела купить чашку с блюдцем и ещё кучу всего. |
Come on, Dicky. I'll give you a nice saucer of milk. | Идём, Дики Я налью тебе большое блюдце молока |
Mary, come quick! A flying saucer has just landed in our garden. | Мэри, скорее иди сюда! У нас в саду только что приземлилась летающая тарелка! |
The nest, built by the female, is an open saucer of sticks. | Гнезда, построенные самкой, представляют собой подобие открытого блюдца с палками. |
Many people believe that this flying object is actually a flying saucer. | Объект, похожий на летающую тарелку, наносит катастрофический ущерб. |
Your grip on the saucer must be firm but not obviously so. | Твоя рука с блюдцем должна быть твердой, Но не так подчеркнуто. |
But this saucer, it's all the tears she shed most she loves you | Но это блюдце, все это она плакала самым она тебя любит |
Still, America had gone saucer mad, even famous scientists who were eating lunch. | Тем не менее, вся Америка тогда помешалась на НЛО, даже известные учёные, которые ходят на ланч. |
Got any more dope on that bogey, or has it turned into another flying saucer? | Есть какиенибудь наводки по этому пугалу? Или он превратился в летающую тарелку? |
Pick up the coffeepot with one hand and the cup and saucer with the other. | Возьми кофейник в одну руку, а чашку с блюдцем в другую. |
Flying Saucer Attack was an experimental space rock band that formed in Bristol, England in 1992. | Flying Saucer Attack английская экспериментальная рок группа, сформированная в 1992 году в Бристоле. |
Shining eyes, shining eyes. | Спасибо. Горящие глаза, радость на ваших лицах. |
My eyes, my eyes! | Глаза мои, глаза! |
(Dinah was the cat.) 'I hope they'll remember her saucer of milk at tea time. Dinah my dear! | (Дина была кошка.) Я надеюсь, они будут помнить ее блюдце молока за чаем времени. |
You see, this was only a few years after the supposed flying saucer crash at Roswell, New Mexico. | Видите ли, это было всего через несколько лет после предполагаемого крушения летающей тарелки в Розуэлле, штат Нью Мексико. |
Shining eyes. (Applause) Shining eyes. | Горящие глаза, радость на ваших лицах. |
And the eyes. The eyes! | Глаза. |
Every world has an alien, and every alien world has a flying saucer, and they move about with great speed. | В каждом мире есть пришельцы, и у каждого пришельца есть летающая тарелка, и они летают с невероятной скоростью. |
Eyes | Фатальная ошибка Не удаётся загрузить изображение. Выход из программы. |
Eyes | ГлазкиComment |
Eyes. | Глаза. |
Eyes. | ?????. |
Eyes? | Карие. |
Every world has an alien, and every alien world has a flying saucer, and they move about with great speed. Aliens. | В каждом мире есть пришельцы, и у каждого пришельца есть летающая тарелка, и они летают с невероятной скоростью. Пришельцы. |
there's a fish with glowing eyes, pulsating eyes. | вот рыба с сияющими глазами, пульсирующими глазами. |
Look into my eyes, look into my eyes! | Посмотри мне в глаза. Посмотри мне в глаза. |
But customers received only a small saucer for this feast, and the principle of the smorgasbord all you can eat was jettisoned. | Но под это пиршество посетителям выдавали лишь маленькое блюдце, и принцип шведского стола столько, сколько вы сможете съесть сводился на нет. |
The saucer must seem so much a part of your fingers that one would think it could only be removed by surgery. | Блюдце должно казаться продолжением твоих пальцев, Чтобы подумали, что его можно только отрезать от тебя. |
They can have blue eyes, gold eyes or odd eyes with one of each colour. | У них бывают голубые, золотые или разноцветные глаза. |
I said, Look at the eyes. They're your eyes. | Я ответил Посмотри на глаза. Это твои глаза . |
Related searches : Saucer Pass - Saucer Magnolia - Saucer-eyed - Flying Saucer - Saucer Of Milk - Cup And Saucer - Sparkling Eyes - Narrow Eyes - Hooded Eyes - Watery Eyes - Puffy Eyes - Itchy Eyes