Translation of "savor the taste" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Savor - translation : Savor the taste - translation : Taste - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We savor life. | Мы наслаждаемся жизнью. |
Savor it for a moment. | Насладитесь его вкусом. |
We need to savor vegetables. | Нам надо наслаждаться овощами. |
We need to savor smaller portions of seafood. | Нам надо наслаждаться меньшими порциями морепродуктов. |
We breathed but to savor her crystal caress. | Мы жили для ощущения Её девственных воздаяний |
Or even simply just taking the time to slow down and savor your life. | Или даже просто находите время остановиться и насладиться жизнью. |
My classmates think that we savor snakes and frogs as we live on the hills. | Мои сокурсники считают, что раз мы обитаем на холмах, то мы питаемся змеями и лягушками. |
Like me. I savor the tartness of freshly squeezed oranges with an almost childish thrill. | Вот и я наслаждаюсь терпкостью свежевыжатых апельсинов с почти детским упоением. |
Paul H. Noguchi, Savor Slowly Ekiben The Fast Food of High Speed Japan, Ethnology 33, no. | Paul H. Noguchi, Savor Slowly Ekiben The Fast Food of High Speed Japan , Ethnology 33, no. |
Taste it, Taste it! | Вкус его, попробовать его! |
There, I am warmly welcomed, and I feed on the only food I find nourishing and was born to savor. | Там, любезно ими принятый, я насыщаюсь пищей, единственно пригодной мне, и для которой я рождён. |
Taste buds are needed to taste food. | Вкусовые сосочки нужны, чтобы чувствовать вкус еды. |
'Taste! | О неверующие! Вкушайте мучительное наказание и будьте посрамлены. |
'Taste! | Вкушайте же! |
'Taste! | Насладись! |
'Taste! | Наслаждайтесь! |
Taste! | Насладись! |
Taste | Вкус |
Taste | Вкус |
Taste? | У нее есть вкус. |
Babies love the taste of sweet and hate the taste of bitter. | У детей врождённая любовь к сладкому и отвращение к горькому. |
The taste is delicious. | Вкус бесподобный. |
And you could taste herbs, you could taste spices. | И вы могли почувствовать вкус трав, вкус специй. |
Taste this. | Попробуй это. |
Taste this. | Попробуйте это. |
Taste it. | Попробуйте её. |
Taste it. | Попробуйте его. |
Taste it. | Попробуй её. |
Taste it. | Попробуй его. |
Taste therefore. | О неверующие! Вкушайте мучительное наказание и будьте посрамлены. |
Taste therefore. | Вкушайте же! |
Taste therefore. | Наслаждайтесь! |
So taste! | О неверующие! Вкушайте мучительное наказание и будьте посрамлены. |
So taste! | Вкушайте же! |
So taste. | Теперь вкусите (от плодов своих грехов)! |
So taste! | Наслаждайтесь! |
(Saying) Taste! | Насладись! |
Wonderful taste. | Замечательный на вкус! |
Tbiamo, taste. | Tbiamo, вкус. |
Bad taste! | Плохой вкус! |
Taste one. | Попробуйте. |
Taste it. | Пробуй! |
Taste it. | Пробуй! |
This quinoa! It does not really taste, take Taste it! | Это на самом деле не попробовать, взять Попробуйте это! |
Did you taste the rice? | Вы пробовали рис? |
Related searches : Sip And Savor - Taste The World - Taste The Difference - Match The Taste - Taste The Flavour - Enjoy The Taste - Meet The Taste - Enhance The Taste - Taste The Spirit - Hit The Taste - Discover The Taste - Taste The Feeling