Translation of "scaffolding planks" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Scaffolding - translation : Scaffolding planks - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's scaffolding and plywood. | Строительные леса и фанера. |
Scaffolding occupy 1 4 territories. | Леса занимают 1 4 территории. |
The second aspect is scaffolding. | Второй аспект леса. |
So, that's onboarding and scaffolding. | Так, что это стартовые и леса. |
The planks are soaking. | Доски замачивания. |
I'm proposing three planks. | Я предлагаю три пункта. |
This is near the planks. | Это рядом с обшивкой. |
No, the planks aren't wet! | Нет, доски не мокрой! |
Sir, the planks are still wet. | Сэр, доски еще влажные. |
These planks might not hold us. | Нас двоих она может не выдержать. |
Think of the scaffolding and equipment around construction sites. | Подумайте о рабочих помостах и оборудовании вокруг строительных участков. |
We are still building. Everything is covered in scaffolding. | У нас всё ещё только в лесах, в стройке, |
He is as thick as two short planks. | Он тупой как пробка. |
Fletcher's planks and two chairs with cataclysmic results. | Флетчера доски и два стула с катастрофическим результатам. |
I won't set up the scaffold with these planks. | Я не буду созданы на эшафот с этими досками. |
I checked it, the planks are inside and bone | Я проверил его, доски внутри и кости |
Finally, we are strengthening the institutional scaffolding of Pakistan s education system. | Наконец, мы укрепляем инст туциональную основу пакистанской системы образования. |
Consider the old metaphysical puzzle is a wooden boat whose planks are gradually replaced as they decay the same boat after all the planks have been changed? | Рассмотрите старую метафизическую головоломку является ли деревянная лодка, доски которой постепенно заменялись по мере обветшалости, той же самой лодкой после того, как все ее доски были заменены? |
And We bare him on a thing of planks and nails. | И понесли Мы его пророка Нуха (и тех, кто был с ним) на сделанном из досок и гвоздей (ковчеге). |
And We bare him on a thing of planks and nails. | И понесли Мы его на сделанной из досок и гвоздей, |
And We bare him on a thing of planks and nails. | Мы понесли его в ковчеге из досок и гвоздей. |
And We bare him on a thing of planks and nails. | И Мы посадили Нуха в ковчег, сделанный из деревянных досок, соединённых волокнами, |
And We bare him on a thing of planks and nails. | И Мы посадили Нуха и его семью на ковчег, сколоченный из досок гвоздями. |
And We bare him on a thing of planks and nails. | И понесли его Мы (на ковчеге), Построенном из досок и штырей, |
And We bare him on a thing of planks and nails. | И Мы носили его на постройке из досок и гвоздей |
And We carried him on a craft of planks and nails. | И понесли Мы его пророка Нуха (и тех, кто был с ним) на сделанном из досок и гвоздей (ковчеге). |
And We carried him on a craft of planks and nails. | И понесли Мы его на сделанной из досок и гвоздей, |
And We carried him on a craft of planks and nails. | Мы понесли его в ковчеге из досок и гвоздей. |
And We carried him on a craft of planks and nails. | И Мы посадили Нуха в ковчег, сделанный из деревянных досок, соединённых волокнами, |
And We carried him on a craft of planks and nails. | И Мы посадили Нуха и его семью на ковчег, сколоченный из досок гвоздями. |
And We carried him on a craft of planks and nails. | И понесли его Мы (на ковчеге), Построенном из досок и штырей, |
And We carried him on a craft of planks and nails. | И Мы носили его на постройке из досок и гвоздей |
And We carried him upon a thing of planks and nails, | И понесли Мы его пророка Нуха (и тех, кто был с ним) на сделанном из досок и гвоздей (ковчеге). |
And We carried him upon a thing of planks and nails, | И понесли Мы его на сделанной из досок и гвоздей, |
And We carried him upon a thing of planks and nails, | Мы понесли его в ковчеге из досок и гвоздей. |
And We carried him upon a thing of planks and nails, | И Мы посадили Нуха в ковчег, сделанный из деревянных досок, соединённых волокнами, |
And We carried him upon a thing of planks and nails, | И Мы посадили Нуха и его семью на ковчег, сколоченный из досок гвоздями. |
And We carried him upon a thing of planks and nails, | И понесли его Мы (на ковчеге), Построенном из досок и штырей, |
And We carried him upon a thing of planks and nails, | И Мы носили его на постройке из досок и гвоздей |
We bore him on a vessel made of planks and nails, | И понесли Мы его пророка Нуха (и тех, кто был с ним) на сделанном из досок и гвоздей (ковчеге). |
The planks are wet it has been raining for a week. | Доски влажной шел дождь в течение недели. |
Beside the finished building another as yet surrounded by scaffolding was being built. Workmen wearing aprons stood on the scaffolding laying bricks, pouring water from wooden pails, or smoothing the mortar. | Подле оконченного строения выкладывалось другое, окруженное лесами, и рабочие в фартуках на подмостках клали кирпичи и заливали из шаек кладку и ровняли правилами. |
The scaffolding you can see built up over the street is de mountable. | Строительные леса, которые видны на улице, легко разбираются. |
But We bore him on a (vessel made) of planks and oakum, | И понесли Мы его пророка Нуха (и тех, кто был с ним) на сделанном из досок и гвоздей (ковчеге). |
But We bore him on a (vessel made) of planks and oakum, | И понесли Мы его на сделанной из досок и гвоздей, |
Related searches : Wooden Planks - Timber Planks - Engineered Planks - Scaffolding Work - Rolling Scaffolding - Tubular Scaffolding - Scaffolding Support - Scaffolding Learning - Facade Scaffolding - Access Scaffolding - Mobile Scaffolding - Scaffolding Material - Scaffolding Structure