Translation of "school meals" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Education ministers should demand healthy school meals. | Министр образования должен потребовать, чтобы школьные обеды составлялись по принципу здорового питания. |
arrangement of free meals for primary school students (grades 1 4) | организация бесплатного питания для учащихся начальной школы (1 4 классы) |
So the first ones are if you want the usual suspects, hire teachers, school meals, school uniforms, scholarships. | Первые вполне традиционные учителя, школьные завтраки, школьная форма, стипендии. |
Provision of school meals has been instrumental in increasing enrolment among rural children. | Школьное питание должно способствовать увеличению числа школьников в сельской местности. |
WFP provides school meals, incentives to teachers and assistance for the rehabilitation of schools. | МПП организует питание в школах, стимулирует труд учителей и оказывает помощь в ремонте школьных зданий. |
But each bag we'd sell would provide a year's worth of school meals for one kid. | Поступления от продажи одной сумки обеспечивают год школьного питания для одного ребёнка. Это ведь так просто, и тогда мы подумали |
But each bag we'd sell would provide a year's worth of school meals for one kid. | Поступления от продажи одной сумки обеспечивают год школьного питания для одного ребёнка. Это ведь так просто, и тогда мы подумали год школьного питания для одного ребёнка. |
Warm meals? | Горячая еда? |
Finance ministers could tax unhealthy food and subsidize healthy food. Education ministers should demand healthy school meals. | Министр образования должен потребовать, чтобы школьные обеды составлялись по принципу здорового питания. |
Local governments provide funding for study materials, the maintenance and repairs of school buildings, the technical staff at school, meals of students and utilities. | Органы местного самоуправления выделяют средства на приобретение учебных материалов, содержание и ремонт школьных зданий, оплату труда технического персонала школ, питание студентов и коммунально бытовые услуги. |
Are meals included? | Включена ли сюда стоимость питания? |
Eat meals slowly. | Ешь не спеша. |
What about meals? | А питание? |
What about meals? | Во сколько Вас кормить? |
Don't eat between meals. | Не ешь между приемами пищи. |
Don't eat between meals. | Не перекусывай. |
Don't eat between meals. | Не кусочничай. |
Well, what about meals? | Ну так что? |
Please enjoy your meals! | Приятного аппетита! |
This isn't between meals. | Уже почти десять, и мы еще не закончили. |
I want decent meals! | Я хочу нормальную еду! |
Since April this year, it has supplied lunch meals for the 205 students at Hongban Primary School in Guizhou province. | С апреля этого года с его помощью обедом накормлены более 205 учеников начальной школы Хонгбан в провинции Гуйчжоу. |
A 2006 news report found that students of a primary school in Darjeeling were deprived of their meals for 18 months. | В 2006 году в новостном отчете говорилось об учениках начальной школы в Даржелинг, которым не давали обедов в течение 18 месяцев. |
It includes four programmes school meals, care for under five children at risk neglected families and food aid for vulnerable persons. | Она состоит из четырех программ школьное питание, помощь детям младше пяти лет, подвергающимся риску, помощь бездомным семьям и продовольственная помощь для уязвимых. |
People spent more time engaging in their meals, engaging with each other over their meals. | Вследствие этого они стали проводить больше времени за столом, общаясь за своим обедом. |
Improving army meals through Facebook | Улучшение армейской еды благодаря Facebook |
Take this medicine between meals. | Принимайте это лекарство между приёмами пищи. |
Take this medicine after meals. | Принимайте это лекарство после еды. |
Take this medicine after meals. | Принимай это лекарство после еды. |
Brush your teeth after meals. | Чисти зубы после еды. |
Brush your teeth after meals. | Чистите зубы после еды. |
Brush your teeth after meals. | Почистите зубы после еды. |
Brush your teeth after meals. | Почисти зубы после еды. |
Wash your hands before meals. | Мойте руки перед едой. |
My stomach hurts after meals. | Мой желудок болит после приёма пищи. |
My stomach hurts after meals. | Мой желудок болит после еды. |
This restaurant serves savoury meals. | В этом ресторане подают вкусные блюда. |
You'll eat countless gourmet meals. | Вы будете есть бесчисленные деликатесы. |
For making delicious meals everyday, | За то, что каждый день готовили нам вкусную еду. |
226) frx358 fry8 Sake Meals | Сакэ Еда |
Send her meals up regularly? | Ей регулярно доставляют еду? |
A few puffs after meals? | Пару затяжек после еды? |
I don't eat between meals. | А сейчас как раз и есть ужин. |
The meals taste like glue! | Еда на вкус как клей! |
We have three meals a day. | Мы кушаем три раза в день. |
Related searches : School Meals Programme - Free School Meals - Business Meals - Prepared Meals - Frozen Meals - Employee Meals - Between Meals - Diet Meals - Meals Counter - Included Meals - Canteen Meals - During Meals - Packaged Meals - Overtime Meals