Translation of "science geek" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Geek - translation : Science - translation : Science geek - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You know, I was a real science geek. | Знаете, я был просто помешан на науке. |
Geek City | Город гиковDescription |
Geek. Fatty. | Придурок. |
Anders, C. (Eds) She's Such a Geek Women Write About Science, Technology, and Other Nerdy Stuff . | Anders, C. (Eds) She s Such a Geek Women Write About Science, Technology, and Other Nerdy Stuff . |
The tapestry geek? | Помешанный на гобеленах? |
She's a geek. | Она фанат своего дела . |
Lagutenko is certainly not a geek. | Лагутенко, конечно, не компьютерный фанатик. |
First of all, I'm a geek. | Во первых скажу, что я человек фанатичный. |
A second option is the sexy geek option. | Второй вариант это вариант сексуального компьютерщика. |
I mean, I'm a huge geek, I love computers. | То есть, я настоящий гик, я обожаю компьютеры. |
All you have to do is be a geek. | Но для этого надо быть гиком. Гики помешанные на компьютерах |
I m kind of a geek at the end of the day. | Тенор, обладает голосом в 4 октавы. |
I'm an organic food eating, carbon footprint minimizing, robotic surgery geek. | Я помешана на экологически чистой еде, на минимизации выбросов парниковых газов, и ещё на роботизации хирургии. |
I've been a geek forever and I wrote the very first DOS. | Я всегда был умником и я написал самый первый DOS. |
You can have that. All you have to do is be a geek. | Если вы хотите покинуть эти централизованные структуры, вы можете сделать это. |
So today we learn hopefully be a mother with grace, not Mother geek. | Итак, сегодня мы узнаем, надеюсь, будет мать с благодатью, а не матери выродка. |
It turns out, A, it's useful, and for a geek like me, it's fun. | Оказывается, это не только полезно, но и весело для таких ботаников как я. |
We were he was a TV geek, and I was the Belarusian with violin. | Мы были он чудик, помешанный на ТВ, а я белорус со скрипкой. |
We use the term geek but we're allowed to use that because we are geeks. | Мы используем термин выродок , но мы имеем право использовать это, потому что мы выродки. |
But if you're a geek like me, you say, Well, what do the data say? | Но если бы вы были компьютерщиком вроде меня, вы бы спросили |
Harriet's paying attention to her energy use, and she is decidedly not an energy geek. | Харриет следит за своим потреблением энергии, а она совсем не фанатик. |
In fact, I loved the movie, how they duplicated all my projects. That's the geek side. | Кстати, мне очень понравилось, как в фильме они показали все мои проекты. Это моя чудаковатая сторона. |
Exclusive brands Best Buy s exclusive brands consist primarily of Insignia, Dynex, Init, Geek Squad and Rocketfish. | Best Buy имеет ряд собственных брендов электроники и торговых марок, включая Insignia, Geek Squad, Dynex и другие. |
Is computer science science? | О компьютерных науках, 2001 |
And so, I'm a big geek, I want to keep learning things, I want to keep growing. | Но поскольку я помешан на этом, я хочу узнавать что то новое, я хочу продолжать развиваться. |
We investigate claims of the paranormal, pseudo science, and fringe groups and cults and claims of all kinds between science and pseudo science and non science and junk science, voodoo science, pathological science, bad science, non science and plain old nonsense. | Мы расследуем заявления паранормальных, псевдо научных и маргинальных групп и культов и споры всех видов между наукой и псевдо наукой и не наукой и лженаукой, вуду наукой, патологической наукой, плохой наукой, не наукой и обычным вздором. |
We investigate claims of the paranormal, pseudo science, fringe groups and cults, and claims of all kinds between, science and pseudo science and non science and junk science, voodoo science, pathological science, bad science, non science, and plain old non sense. | Мы расследуем заявления паранормальных, псевдо научных и маргинальных групп и культов и споры всех видов между наукой и псевдо наукой и не наукой и лженаукой, вуду наукой, патологической наукой, плохой наукой, не наукой и обычным вздором. |
He combined the tremendous skills of a geek with the suave social engineering skills of the master criminal. | Он сочетал свой огромный опыт компьютерщика со способностями прожжённого мошенника вежливо уговорить на что угодно. |
Odile Jacob, Paris 1992 La Fin des illusions ,The end of the Geek Age, Thierry Breton, Plon, Paris. | 1992 La Fin des illusions, Закат эпохи компьютерных фанатов, Thierry Breton, Plon, Paris. |
He combined the tremendous skills of a geek with the suave social engineering skills of the master criminal. | Он сочетал свой огромный опыт компьютерщика со способностями прожжённого мошенника вежливо уговорить на что угодно. |
brain,cognitive science,neuroscience,science,youth | brain,cognitive science,neuroscience,science,youth |
brain,cognitive science,exploration,neuroscience,science | brain,cognitive science,exploration,neuroscience,science |
Genres of science fiction Science fiction genre while science fiction is a genre of fiction, a science fiction genre is a subgenre within science fiction. | Жанр science fiction делится на твёрдую , естественно научную , научно техническую или мягкую , гуманитарную а также на фантастику идеи , утопию , антиутопию , роман предупреждение и другие. |
As long as there's Science, there will be Aperture Science...making that Science. | Пока есть Наука, рядом будет Aperture Science... делающая эту Науку. |
biology,brain,cognitive science,evolution,neurology,science | biology,brain,cognitive science,evolution,neurology,science |
cognitive science,economics,medical research,science,technology | cognitive science,economics,medical research,science,technology |
Science . | Science . |
Science | Астрономия |
Science | НаукаName |
Science | Фигура Dr. GeoComment |
Science | НаукаThe group type |
Science? | Ну просто знать может? |
Science. | Science. |
Science. | Наука. |
Agustin Servente Sense Sensibility Music Heatbeat Caledonia Heatbeat Spindash Heatbeat Geek Love Heatbeat Paradise Garage Heatbeat Vergatron Heatbeat pres. | Agustin Servente Sense Sensibility Music Heatbeat Caledonia Heatbeat Spindash Heatbeat Geek Love Heatbeat Paradise Garage Heatbeat Vergatron Heatbeat pres. |
Related searches : Geek Chic - A Geek - Geek Girl - Computer Geek - Geek Out - Be A Geek - General Science - Exercise Science - Climate Science - Surface Science - Veterinary Science - Educational Science