Translation of "scouring out" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

They're scouring the area.
They re scouring the area.
My men are scouring the country.
Я же сказал, нас ждут!
And scouring to the raid at dawn
и нападающими на заре (на врагов)...
And scouring to the raid at dawn
и нападающими на заре...
And scouring to the raid at dawn
Клянусь нападающими на заре!
And scouring to the raid at dawn
которые налетают на врага на заре перед восходом солнца,
And scouring to the raid at dawn
налетающими на врага с зарей.
And scouring to the raid at dawn
И атакуют на заре,
And scouring to the raid at dawn
Пускающимися в набег с раннего утра,
And scouring to the raid at dawn,
и нападающими на заре (на врагов)...
And scouring to the raid at dawn,
и нападающими на заре...
And scouring to the raid at dawn,
Клянусь нападающими на заре!
And scouring to the raid at dawn,
которые налетают на врага на заре перед восходом солнца,
And scouring to the raid at dawn,
налетающими на врага с зарей.
And scouring to the raid at dawn,
И атакуют на заре,
And scouring to the raid at dawn,
Пускающимися в набег с раннего утра,
These dear ladies of the Law and Order League are scouring out the dregs of the town.
Эти милые дамы излиги Закона и порядка провожают нас из города.
Archaeologist Jeff Rose has spent years scouring Arabia for evidence of our earliest ancestors.
Археологът Джеф Роуз от години търси доказателства за нашите предшественици тук.
You have made us an off scouring and refuse in the midst of the peoples.
сором и мерзостью Ты сделал нас среди народов.
Banks are scouring through years worth of instant messages and emails to search for instances of wrongdoing.
Банки просматривают мгновенные сообщения и электронные письма за несколько лет в поиске случаев правонарушений.
'Helicopters are working in shifts scouring the entire area from El Centro south to the Gulf of California.
С помощью вертолётов осуществляется посменное патрулирование территории от центральных штатов... восточного побережья до Калифорнийского залива.
And that's because Everest is so high, it's in the jet stream, and winds are constantly scouring the face, so no snow gets to accumulate.
И это потому, что Эверест настолько высок, что находится в зоне высотного струйного течения и постоянные ветры не дают снегу накапливаться.
Out out out, out of here!
лай собак Что вы?
Out! Out!
Пошёл!
Out! Out!
Давай!
Out! Out!
Ты нас больше не увидишь!
Out! Out!
Вперед.
Get out! Get out! Get out!
Убирайся!Убирайся!Убирайся!
Get out, Eldar, get out ... Get out, Eldar, get out, get out ... get out ... get out ... Get out, I say! br 2334 Piskarev Full power!
Второй пилот Новокузнецк, Аэрофлот 593 й, проходим вашу точку на эшелоне 10100.
Elizabeth Get out! Get out! Get out!
Елизавета Убирайся! Вон! Вон!
Out, out! Move!
Уходим, уходим!
Out! Get out!
Убирайтесь!
out of 14,701 out of 12,663 out of 12,563 out of 13,785
из 12 663 3076 страниц из 12 563 4616 страниц
Cherkasova, go out. Out!
Да а а, настоящую музыку понимают немногие.
Get out Get out
Убирайтесь Прочь
Get out! Get out!
Убирайся!
Get out, Get out.
Убирайся, убирайся.
Floating out, floating out.
Выплываю, выплываю.
Get out, get out!
Уходите отсюда, уходите.
Come on! Out! Out!
Скорей!
I'm out, I'm out.
Я встаю, я встаю.
I'm out. I'm out.
Я встаю, я встаю.
Get out. Get out.
Вон!
Get out, get out!
Все вон! Вон!
Look out, look out
Берегись.

 

Related searches : Scouring Agent - Scouring Milk - Wool Scouring - Scouring Paste - Scouring Sponge - Air Scouring - Scouring Cream - Scouring Rush - Scouring Pad - Scouring Process - Scouring Calves - Scouring The Country - Metal Scouring Pads