Translation of "sculptural relief" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Riga Brethren Cemetery has 13 sculptural groups.
На кладбище размещено 13 скульптурных групп.
And the building is very sculptural as you walk around it.
Здание действительно получилось очень скульптурным, если обойти его вокруг.
The north rose window is related to the sculptural program outside.
Северное окно связано со скульптурной группой снаружи.
So Hellenistic sculptural period, after the Classical period, more like 2nd century B.C.E.?
(М) Эллинистический период начался после классического, примерно во 2 в. до н.э., да?
After all it does give one the opportunity to create these monumental sculptural forms.
В конце концов, это дает возможность М создавать монументальные скульптурные М формы.
So I like that they've become like almost like a sculptural element to the show.
Мне нравится то,что они какбы стали частью скульптурного объекта,органично вписавшись в шоу.
Take a break by the Samson Fountain in the middle which sports some wonderful sculptural decoration.
Приятно передохнуть можно у центрального Самсонова фонтана с изящной скульптурной группой.
What happened? The relief has come. Relief?
замена пришла замена
Relief
Рельеф
Relief
Рельеф
Relief
4000 м
Emergency relief
Чрезвычайная помощь
Relief valve
другие устройства
Islamic Relief
Международная служба по правам человека
Disaster Relief
Помощь в случае бедствий
Islamic Relief
Организация Исламская помощь
Show relief
Показывать рельеф
Reef Relief
Reef Relief
Disaster relief
Помощь в случае бедствий
It is a well known sculptural symbol in India and popularly used as a symbol of Indian culture.
Этот скульптурный образ является одним из символов Индии и широко используется в ее культуре.
It doesn't matter how wacky they look or how cool they look, you cannot copyright the sculptural design.
Как бы эксцентрично или круто он ни выглядел, обеспечить авторским правом дизайн его внешнего вида невозможно.
That's a relief.
Это облегчение.
It's a relief.
Какое облегчение.
What a relief!
Какое облегчение!
(a) Relief Services
a) Чрезвычайная помощь
(ii) Community relief
ii) помощь общинам
Tsunami relief assessment
Оценка помощи жертвам цунами
Relief and social
С. Инвестиционные и специальные про екты
1. Relief operations
1. Операции по оказанию чрезвычайной помощи
disaster relief assistance .
помощь в случае стихийных бедствий .....
DISASTER RELIEF OPERATIONS
Операции по оказанию помощи в случае стихийных бедствий
for humanitarian relief
гуманитарных целях и
3. Relief operations
3. Операции по оказанию чрезвычайной помощи
A. Relief services
А. Услуги по оказанию помощи
Relief and social
и социальные услуги
Direct Relief International
Международная организация по оказанию непосредственной помощи
That's a relief.
Такое облегчение.
That's a relief.
Какое облегчение.
That's a relief!
Это здорово!
What a relief.
Такое облегчение.
It's a relief
Это облегчение.
That's a relief!
Какое облегчение!
That's a relief.
Это радует
That's a relief.
Слава Богу.
What a relief.
Ňĺďĺđü ńďîęîĺí! ß ňŕę đŕä!

 

Related searches : Sculptural Object - Sculptural Shape - Sculptural Art - Sculptural Work - Sculptural Design - Sculptural Form - Sculptural Quality - Sculptural Installation - Relief Angle - Financial Relief - Cost Relief - Immediate Relief