Translation of "see your point" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Point - translation : See your point - translation : Your - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I see your point.
Я понимаю, что ты хочешь сказать.
I see your point.
Я понимаю, что Вы хотите сказать.
I see your point.
Я знаю в чём твоя проблема.
I see your point.
Все ясно.
I see your point.
Я вас понимаю.
I see your point, sir.
Я понимаю вас, сэр.
I see your point of view.
Мне понятна ваша точка зрения.
Yeah, yeah. Well, I see your point.
Я понял вашу цель.
Your Majesty, I see no point in beating about the bush.
Ваше Величество, не буду ходить вокруг да около...
tried to see it your way Tried to understand your point of view But I don't want to see it your way
Я пытался понять тебя, я пытался принять твою точку зрения, но я не смог этого сделать, так как это значит, что все кончено.
My dear Emile, try to see further than the point of your knife.
Мой милый Эмиль постарайся взглянуть дальше острия ножа.
I see your point of view, dear, and it's all very modern and noble.
Я понимаю, твою точку зрения, дорогая, все это очень современно и благородно.
What's your point?'
Что вы имеете ввиду?
What's your point?
Что ты имеешь ввиду?
And your point?
Какой факт?
I don't see the point.
Не вижу, в чём смысл.
I don't see the point.
Не понимаю, в чём тут суть.
Do you see my point?
Ты понимаешь, что я хочу сказать?
Do you see my point?
Вы понимаете, что я хочу сказать?
You can't see a point.
Мы не видим смысл.
She doesn't see the point.
Ей непонятно, зачем это нужно.
I get your point.
Я понимаю, что ты хочешь сказать.
What's your point, Tom?
К чему ты клонишь, Том?
So what's your point?
Так к чему ты клонишь?
So what's your point?
Так к чему вы клоните?
So what's your point?
И к чему ты ведёшь?
So what's your point?
И к чему вы ведёте?
I get your point.
Я понимаю, что вы хотите сказать.
You've made your point.
Ты объяснил свою точку зрения.
You've made your point.
Ты выразил свою мысль.
Now do you see my point?
Теперь ты меня понимаешь?
I still don't see the point.
Опять не вижу связи.
I don't get your point.
Я не понимаю, о чём вы.
What exactly is your point?
К чему именно ты клонишь?
In case we have to pry open the lock, see that your knife has a sharp point.
На случай, если придется взломать замок, проверь, заточен ли твой нож.
He doesn't see the point in life.
Он не видит смысла в жизни.
I see no point in doing it.
Не вижу смысла в том, чтобы это делать.
I see no point in doing that.
Не вижу смысла это делать.
At this point you can see it.
Теперь вы сами это видите.
He does look like Mark Winston, I see your point. We're gonna make a test with you, son.
Он выглядит точно как Марк Уинстон, я понял твой восторг ты должен пройти пробы, сынок
Wave your hat or point your finger. Go on.
Помаши ему шляпой или пальцем покажи.
Logic is obviously your strong point.
Логика, очевидно, твоя сильная сторона.
Don't point your finger at me.
Не показывай на меня пальцем.
Don't point your finger at me.
Не показывайте на меня пальцем.
Don't point your finger at me.
Не тыкай в меня пальцем.

 

Related searches : Your Point - See Point Above - See Little Point - See No Point - See My Point - See A Point - See The Point - See Any Point - See His Point - See Our Point - See Previous Point - See Your Results - See Your Doctor - See Your Progress