Translation of "self discovery" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It is the swiftest, most dependable method, let's call it like this, of self discovery.
Это скорейший, самый надежный метод (давай это так назовем) Самопознавания
So that when we think about using them to get some systematic improvement, we also think about how they can be useful for self improvement, for self discovery, self awareness, self knowledge.
И когда мы начнём думать о том, как использовать их для систематического улучшения, мы также начнём думать и о том, как их можно использовать для самосовершенствования. для исследований себя, для наблюдения за собой, для накопления знаний о себе.
The America Chavez series isn't just centered on identity, but also in the idea of self discovery.
Эта серия сосредоточена не только на идентичности, но также и на идее познания самого себя.
So have to come in connection with a proper agent, who knows your identity, your reality potential, and under their guidance you can engage in self discovery, self realisation, self actualisation.
Поэтому мы должны получить связь с истинным посредником, кто знает, кто вы на самом деле, и каков ваш потенциал, и под его руководством вы можете заниматься самопознанием, самореализацией, самовыражением.
So they start moving from reality towards desire and they create their own special language to describe their voyage of self discovery and self actualization.
И они переходят от реальности к желаемому и создают свой специальный язык терминов, чтобы описать долгие поиски самих себя и обретения собственной значимости.
And we also felt like college is so much about self discovery and figuring out who you are.
Во время титров, можно заметить, что оба стали страшилами в Корпорации Монстров.
I believe that this voyage of self discovery is not just for scientists, but for all of us.
Я думаю, что это путешествие к самопознанию и не только для ученых, но для всех.
Crossing the bridge, it's a journey of self discovery, of individual self actualization. gt gt There were so many German artists and craftsmen that were really interested in
(Ж2) Идти по мосту значит открывать себя, (Ж2) это путь к самоактуализации. (М) Многие немецкие художники (М) и мастера тогда очень интересовались (М) идеями Ницше, да?
Discovery News .
Discovery News .
Service Discovery
Управление службами
Discovery date
Дата открытия
Service Discovery
Обнаружение службComment
Discovery Date
Дата открытия
Great discovery.
Отличное открытие.
Discovery at Rosetta.
Discovery at Rosetta.
Configure service discovery
Настройка обнаружения службName
DNS SD discovery
Исследование DNS SD
Protecting Research and Discovery
Защищая исследования и открытия
'Charmante! It's my discovery.
Это я открыл.
I've made a discovery.
Я совершил открытие.
I've made a discovery.
Я совершила открытие.
What a great discovery!
Какое великое открытие!
What a great discovery!
Какое замечательное открытие!
... The discovery was accidental.
Процесс разрушения занял всего 35 дней.
View Gradient Discovery date
Вид Подсветка Дата открытия
This discovery is transforming.
Это открытие трансформирует.
Tremendous and beautiful discovery.
Громадное и прекрасное открытие.
What about scientific discovery?
Как на счёт научных открытий?
Discovery, not so much.
Открытие, не так много.
Discovery(UK) 92.0 m
ОСНОВНЫЕ ЦЕНТРЫ
HIS discovery Gudrun Brost
Улоф Виннерстранд
IT'S A VERYNINTERESTING DISCOVERY
Очень интересная находка.
David Carson on design discovery
Дэвид Карсон о дизайне, открытиях и юморе
Ramy Yaacoub tweets the discovery
Рами Якуб написал в Twitter
This is a surprising discovery.
Это неожиданное открытие.
He made an important discovery.
Он сделал важное открытие.
They named the spaceship Discovery.
Они назвали космический корабль Дискавери .
They made a strange discovery.
Они сделали странное открытие.
This discovery was made accidentally.
Это открытие сделано случайно.
Tom made an important discovery.
Том сделал важное открытие.
I've made an interesting discovery.
Я сделал интересное открытие.
This a very significant discovery.
Это очень важное открытие.
Tom made a terrible discovery.
Том сделал ужасное открытие.
We've made a shocking discovery.
Мы сделали шокирующее открытие.
Who made this remarkable discovery?
Кто сделал это замечательное открытие?

 

Related searches : Self-discovery - Journey Of Self-discovery - Discovery Research - Discovery Questions - Electronic Discovery - Knowledge Discovery - Lead Discovery - Network Discovery - Product Discovery - Biomarker Discovery - Upon Discovery - Information Discovery - Discovery Mode - Content Discovery