Translation of "sell tickets" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And sell tickets.
И продавать билеты.
Don't sell more tickets.
Не продавайте больше.
Maybe I could sell tickets.
Может, мне билеты начать продавать?
How many tickets could you sell?
Сколько билетов вы сможете продать?
Good golly, why didn't you sell tickets?
Господи, а входные билеты вы не продавали?
In many places blind persons sell lottery tickets.
Во многих местах слепые люди продают лотерейные билеты.
I don't sell tickets for Zagazig, just for Alexandria.
Я продаю билеты на Александрию, а не на ЭзЗаказик!
Cheer up, maybe the lieutenant will let you sell tickets.
Взбодрись, может быть, лейтенант разрешит продавать билеты.
The fact remains that you sell tickets from Bombay to Calcutta !
Ќо вы ведь продаете билеты из Ѕомбе в алькутту.
According to Dmitry Kozak, the organisers managed to sell all 50 thousand tickets.
По словам Дмитрия Козака, организаторам удалось реализовать все 50 тыс. билетов.
But they will sell tickets to passengers not for money, but for squats.
Но продавать билеты пассажирам они будут не за деньги, а за приседания.
The film was the first in Korean history to sell more than two million tickets in Seoul alone.
Фильм стал первым в истории, чьи продажи составили более 2 х миллионов билетов в одном только Сеуле.
Tickets ...
Проездные... билеты...
Employees of the Congo Railway Company (SNCC), the country's public rail company, often sell illegal tickets to passengers to boost their income.
Сотрудники Конголезской железнодорожной компании (SNCC), общественной железнодорожной компании страны, часто нелегально продают билеты пассажирам, чтобы повысить свои доходы.
Got tickets?
А билеты есть?
My tickets.
Мои билеты.
Tickets, please.
Билетики.
Tickets, please.
Билетики. Спасибо!
My tickets.
Мои билеты!
Two tickets?
Два билета?
Tickets, please.
Ваши билеты?
Your tickets.
Твои билеты.
Tickets, please
Ваши билеты, пожалуйста.
Tickets, please.
Покажите билеты, пожалуйста.
Tickets, please.
Куда вы едете?
Two adult tickets and three children's tickets to London, please.
Два взрослых и три детских билета до Лондона, пожалуйста.
Tickets on sale.
Билеты в продаже .
Tickets are limited.
Количество билетов ограничено.
Tickets aren't required.
Билеты не требуются.
Two tickets, please.
Два билета, пожалуйста.
I have tickets.
У меня есть билеты.
Tickets to Arizona.
Билеты в Аризону.
With the tickets?
Проблемы? С билетами?
Oh, two tickets!
А, два билета..
Here're the tickets.
Вот билет.
Your tickets, please.
Ваши билеты, пожалуйста
Just opera tickets.
Два билета в оперу.
Elwood buys theatre tickets and rail road tickets for both of them.
Элвуд покупает билеты в театр и на поезд на себя и на него.
Are airplane tickets expensive?
Билеты на самолёт дорогие?
Two adult tickets, please.
Два взрослых билета, пожалуйста.
I have the tickets.
Билеты у меня.
I have your tickets.
Твои билеты у меня.
I have your tickets.
Ваши билеты у меня.
Thanks for the tickets.
Спасибо за билеты.
Who's got the tickets?
У кого билеты?

 

Related searches : Complimentary Tickets - Weighbridge Tickets - Grandstand Tickets - Cloakroom Tickets - Theater Tickets - Entertainment Tickets - Tickets Left - Priority Tickets - Flexible Tickets - Vip Tickets - Unused Tickets - Restricted Tickets - Show Tickets