Translation of "senior auditor" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Auditor - translation : Senior - translation : Senior auditor - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Lead Auditor | Главный ревизор |
Auditor General | Генеральный аудитор |
Auditor, 1974 1980 | Ревизор (1974 1980 годы) |
Assistant Auditor, 1961 1973 | Младший ревизор (1961 1973 годы) |
Chief Auditor since 1981 | Главный ревизор (с 1981 года) |
Auditor General of Ghana | Председателя, главный ревизор Ганы |
Auditor General of Canada | главный ревизор Канады |
Comptroller and Auditor General | Инспектор и Генеральный ревизор |
(Signed) Shauket A. Fakie Auditor General of the Republic of South Africa (Lead Auditor) | Ведомость XXXVI (окончание) |
(Signed) Shauket A. Fakie Auditor General of the Republic of South Africa (Lead Auditor) | Ведомость XLII (окончание) |
Senior... senior... | Старший ... старший... |
Information Technology Auditor (P 4) | Сотрудник по правовым вопросам (С 4) |
8. Resident Auditor P 4 | 8. Ревизор резидент С 4 |
Comptroller and Auditor General of | Контролер и Генеральный ревизор Индии |
Comptroller and Auditor General of | управления и Генеральный ревизор |
I'm sent as an auditor. | Меня вызывают на ревизию. Ты уезжаешь? |
Each rating is drafted by an audit team leader and reviewed as part of the report finalization process by a senior internal auditor and the Director, OIA. | Научных критериев определения оценки факторов риска по каждому замечанию не существует. |
(e) Appointment of an External Auditor | e) назначение Внешнего ревизора |
(e) Appointment of an External Auditor | e) Назначение Внешнего ревизора |
Comptroller and Auditor General of India | Контролер и главный ревизор Индии |
Tymchenko began his career as a consultant at PricewaterhouseCoopers (1998 2002), where in four years (from 1998 to 2002) he rose to the position of a senior auditor. | Свою профессиональную карьеру Максим Тимченко начал в качестве консультанта в международной компании PricewaterhouseCoopers, где за 4 года (1998 2002гг. |
APPOINTMENT OF AN EXTERNAL AUDITOR (item 12) | НАЗНАЧЕНИЕ ВНЕШНЕГО РЕВИЗОРА (пункт 12) |
MS. EVA LINDSTRÖM, AUDITOR GENERAL OF SWEDEN | СООБЩЕНИЕ О КАНДИДАТУРЕ Г ЖИ ЕВЫ ЛИНДСТРЁМ, ГЕНЕРАЛЬНОГО АУДИТОРА ШВЕЦИИ |
4 (e) Appointment of an External Auditor | 4 (е) Назначение Внешнего ревизора |
E. Appointment of the auditor for 2004 | Назначение ревизора на 2004 год |
CANADA Ms. Bonnie Miller, Assistant Auditor General | КАНАДА Г жа Бонни Миллер, помощник Генерального ревизора |
Canada Ms. Bonnie Miller, Assistant Auditor General | Канада Г жа Бони Миллер, помощник Генерального аудитора |
Senior | Старший сотрудник по правам человека |
Senior? | Старше? |
Senior... | Старший... |
In 1975 he started his own auditor firm. | В 1975 г. он основал собственную аудиторскую фирму. |
Auditor General of the Republic of South Africa | __________ 2005 года |
Auditor General of the Republic of South Africa | Генеральный ревизор Южно Африканской Республики |
Appointment of Auditor for financial years 2005 2008 | Назначение ревизора на 2005 2008 финансовые годы |
Auditor General of the Republic of South Africa | ___________ 2005 года |
Implementation of the recommendations of the External Auditor | Осуществление рекомендаций Внешнего ревизора |
c Excludes the Office of the Resident Auditor. | с Исключая Канцелярию ревизора резидента. |
Reports of the auditor for 2002 and 2003 | Доклады ревизора за 2002 и 2003 годы |
To appoint an auditor and fix his remuneration. | выбор аудитора и определение его вознаграждения. |
The job is personal auditor for Mr. Stanhope. | Вам предлагают работу личного аудитора мистера Стэнхопа. |
The Senior Collection The Senior collection was bought by R. Senior, a British collector. | Коллекция Сениора была куплена Р.Сениором, Британским коллекционером. |
The interim report of the External Auditor will include the Director General's observations on the implementation of the recommendations of the External Auditor. | В промежуточный доклад Внеш него ревизора будут включены замечания Генераль ного директора относительно осуществления реко мендаций Внешнего ревизора. |
The interim report of the External Auditor will include the Director General's observations on the implementation of the recommendations of the External Auditor. | В про межуточный доклад Внешнего ревизора будут вклю чены замечания Генерального директора по осущест влению рекомендаций Внешнего ревизора. |
The Auditor General of the Republic of South Africa | Генеральный ревизор Южно Африканской Республики |
GC.11 Dec.16 APPOINTMENT OF AN EXTERNAL AUDITOR | GC.11 Dec.16 НАЗНАЧЕНИЕ ВНЕШНЕГО РЕВИЗОРА |
Related searches : Component Auditor - Auditor Report - Public Auditor - Certified Auditor - Auditor Training - Auditor Certification - Auditor Judgement - Auditor Independence - Chartered Auditor - Nominated Auditor - Account Auditor - Auditor Name - Neutral Auditor