Translation of "several thousand" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom has several thousand books.
У Тома несколько тысяч книг.
Several thousand protestors have been killed.
Тысячи протестующих убиты.
It's a several thousand pound animal.
Эта рыба весит несколько тонн.
They cost several thousand dollars, up to several hundred thousand dollars for older collectible dolls from famous artists.
Они стоят от нескольких тысяч до нескольких сотен тысяч долларов за старых коллекционных кукол известных художников.
But several thousand come to Stas Mikhailov!
А на Стаса Михайлова приходит по несколько тысяч!
Several thousand people became victims of this disease.
Несколько тысяч человек стали жертвами этой болезни.
Titania's accretion probably lasted for several thousand years.
Образование Титании, вероятно, продолжалось несколько тысяч лет.
A single obi may cost several thousand dollars.
Один оби может стоить больше тридцати тысяч.
And this happens several thousand times each year.
И так повторяется несколько тысяч раз в год.
Destroying New York's Twin Towers cost several thousand lives.
Разрушение Нью Йоркских башен близнецов стоило жизни тысячам людей.
Several thousand American troops are currently in Afghanistan territory.
Многотысячный американский контингент и ныне на афганской земле.
There are also several thousand lakes in the krai.
В центральной части края около 16 тысяч озёр.
At that time, the country had several thousand Jews.
На тот момент в стране проживало несколько тысяч евреев.
, the network processes several thousand private messages per day.
В данный момент, сеть Bitmessage обрабатывает несколько тысяч частных сообщений в день.
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
Из за аварии несколько тысяч людей были лишены транспортного сообщения.
During the excavations several thousand diverse stone tools were found.
В ходе раскопок было собрано несколько тысяч разнообразных каменных орудий.
Capillary electrophoresis separations can have several hundred thousand theoretical plates.
Разделение капиллярным электрофорезом может иметь несколько сотен тысяч теоретических тарелок.
Now you don't find several thousand targets in that area.
И вы не найдёте там несколько сотен потенциальных объектов.
What makes you think you'll have several hundred thousand dollars?
Почему ты решил, что у нас будет пара сотен тысяч?
The attacks on America of September 2001 cost several thousand lives.
Теракты в Америке в сентябре 2001 года унесли уже несколько тысяч жизней.
Perhaps several thousand Serbian civilians were killed during the NATO bombing.
Возможно, несколько тысяч граждан Сербии погибли во время бомбежек НАТО.
The titanium's several thousand dollars, but the forms are very cheap.
Сам титан стоит несколько тысяч долларов, а формы совсем дешевые.
Several thousand huia were exported overseas as part of this trade.
Несколько тысяч гуй в рамках этой торговли было вывезено за границу.
Prior to the Second World War the school trained several thousand pilots.
До начала Великой Отечественной войны школа выпустила несколько тысяч лётчиков.
By July 16, there were several thousand Federal troops in the city.
16 июля в городе находилось несколько тысяч человек федеральных войск.
In the first stage, several thousand people are asked to nominate candidates.
На первом этапе несколько тысяч людей предлагают кандидатов.
In Cambodia, land mines have already killed and maimed several thousand people.
В Камбодже несколько тысяч человек уже погибли или изувечены в результате подрыва на наземных минах.
Several thousand were expelled from universities, and 80 were imprisoned following political trials.
Несколько тысяч были отчислены из университетов, а 80 попали в тюрьму после политических процессов.
Several hundred thousand women are now alive because of effective anti estrogen therapies.
Не колько сотен тысяч женщин остались в живых благодаря эффективной анти эстрогенной терапии.
Several thousand Georgians were killed, hundreds of Armenian, Russian and Greek families slaughtered.
Несколько тысяч грузин были расстреляны, вырезаны сотни армянских, русских и греческих семей.
Up to several thousand years later King Island was then separated from Tasmania.
Спустя нескольких тысяч лет остров Кинг отделился от Тасмании.
Through WHO and international assistance, several thousand Afghans have benefited from the programmes.
В рамках помощи со стороны ВОЗ и международного сообщества были осуществлены программы в интересах нескольких тысяч афганцев.
Several thousand people have been killed and tens of thousands have been wounded.
Несколько тысяч людей убиты и десятки тысяч ранены.
The Badr Brigade is composed of several thousand Palestinians, mostly long time PLO activists.
Бригада Бадр состоит из нескольких тысяч палестинцев, в основном старых активистов ООП.
At a distance of about 30,000 light years, M14 contains several hundred thousand stars.
Расположенное на расстоянии 30 300 световых лет, M 14 содержит несколько сот тысяч звёзд.
There, it killed several thousand people by its conclusion in late October that year.
В Лондоне за месяц (сентябрь октябрь) от неё умерло несколько тысяч человек.
From this perspective, Pueblo Bonito could have accommodated several thousand inhabitants at its peak.
С той точки зрения в Пуэбло Бонито в период расцвета могло обитать несколько тысяч жителей.
In its first decade Cleverbot held several thousand conversations with Carpenter and his associates.
В первое десятилетие своего существования, Cleverbot провел несколько тысяч бесед с Карпентером и его соратниками.
Estimates of their numbers vary, but several thousand graduates of the Afghan camps survive.
Оценки их количества варьируются, однако можно утверждать, что на свободе по прежнему остаются несколько тысяч выпускников афганских лагерей.
Several thousand Palestinians have been killed or injured since the beginning of the intifadah.
За время, прошедшее с начала quot интифады quot , погибли или получили ранения несколько тысяч палестинцев.
Out of 5,423,199 inhabitants directly affected, several hundred thousand have suffered injury or loss.
Из 5423 199 жителей, которые непосредственно оказались в зоне действия, несколько сотен тысяч людей оказались ранены или понесли материальный урон.
For several thousand years, the free market was comprised of individuals craftsmen, traders, and consumers.
В течение нескольких тысяч лет свободный рынок состоял из отдельных людей мастеров, торговцев и потребителей.
Varanasi is several thousand years old, and is dedicated to the Hindu deity Lord Shiva.
Возраст Варанаси несколько тысяч лет, он был построен в честь индийского божества Шивы.
According to the commission, several thousand citizens used the reporting feature on the first day.
По данным комиссии, в первый день этой функцией воспользовались несколько тысяч граждан.
There were only a few bathrooms for several thousand people and the food was bad.
Там было лишь несколько ванных комнат для нескольких тысяч людей, и еда была плоха.

 

Related searches : Several Thousand Years - Several Ten Thousand - Several Hundred Thousand - Several Thousand People - Several Thousand Euros - One Thousand Thousand - Thousand Euro - Thousand Separator - Thousand Thanks - Two Thousand - Ten Thousand - Per Thousand