Translation of "severe diarrhea" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Diarrhea - translation : Severe - translation : Severe diarrhea - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Diarrhea? | Недоедание? |
Chronic diarrhea is diarrhea that lasts for 2 or more months. | Хронической является диарея, которая длится в течение 2 и более месяцев. |
I have diarrhea. | У меня понос. |
I have diarrhea. | У меня диарея. |
I've got diarrhea. | У меня диарея. |
Your child has diarrhea. | У вашего ребенка диарея. |
Maybe it's the diarrhea. | Может быть, виновата диарея. |
Here's some medicine for diarrhea. | Вот лекарство от диареи. |
I was born with verbal diarrhea. | У меня врожденный словесный понос. |
Unsanitary conditions, typhus, tuberculosis, diarrhea, jaundice. | Антисанитария, тиф, туберкулез, понос, желтуха. |
And here's another image of diarrhea. | А вот другое изображение диареи. |
The disease can be tragic or cause acute diarrhea or persistent diarrhea that can last for a few weeks. | Заболевание может вызвать острую или хроническую диарею, которая может длиться в течение нескольких недель. |
They lack nutrients, and diarrhea dehydrates them. | Им не хватает питательных веществ, диарея обезвоживает их. |
Maybe this is something unique about diarrhea. | Возможно, это специфично для диареи? |
Kids were dying of diarrhea and cholera. | Дети умирали от диареи и холеры. |
Maybe because I'm old or have diarrhea... | Это может быть потому, что я стар или потому, что у меня был понос... |
Wash you hands, you might not get diarrhea. | Мойте руки не заработаете диареи . |
The other one had a lot of diarrhea. | У другого была сильная диарея. |
According to UNICEF, children who suffer from severe under nutrition are 9.5 times more likely to die from diarrhea and 6.4 times more likely to die from pneumonia. | По данным ЮНИСЕФ, дети, которые страдают от сильного недоедания, в 9,5 раз чаще погибают от диареи и в 6,4 раза чаще умирают от пневмонии. |
So, here are these women. They've seen their parents have struggled with diarrhea, they've struggled with diarrhea, they've seen lots of deaths. | Так вот, эти женщины, которые видели, как их родители страдали от диареи, которые сами страдали от диареи, они видели много смертей. |
Let me go back to diarrhea for a second. | Давайте я вернусь на минутку к вопросу диареи. |
Diarrhea, and many last mile problems, are like that. | Диарея и многие проблемы последней мили именно такие. |
In other words, the diarrhea genes, if you will. | Другими словами, гены диарреи. |
One of the big reasons this happened was because of diarrhea. | Одна из основных причин, почему это происходило это диарея. |
Also, many people have died in those camps because of diarrhea. | Также в тех лагерях много людей погибает от диареи. |
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea. | Всякий раз, как я еду за границу, я страдаю от смены часовых поясов и диареи. |
Now, we've known for a long time the cause of diarrhea. | Мы уже давно знаем причины диареи. |
One of the big reasons this happened was because of diarrhea. | Одна из основных причин, почему это происходило это диарея. |
They had no nausea, diarrhea, constipation, fatigue that would be expected. | У них не было рвоты, поноса, запора, усталости, как можно было ожидать. |
You'll have heard of cholera, but we don't hear about diarrhea. | Вы не могли не слышать о холере, но не о диарее. |
So, here are these women. They've seen their parents have struggled with diarrhea, they've struggled with diarrhea, they've seen lots of deaths. How do they answer this question? | Так вот, эти женщины, которые видели, как их родители страдали от диареи, которые сами страдали от диареи, они видели много смертей. Как они отвечают на этот вопрос? |
Instead, it causes heart disease, chest infections, cancers, respiratory diseases or diarrhea. | Вместо этого, оно вызывает болезни сердца, лёгочные инфекции, рак, заболевание дыхательных путей или диарею. |
Dried rhinoceros meat was used as medicine for diarrhea, leprosy, and tuberculosis. | Сушёное мясо используется для лечения диареи, проказы и туберкулёза. |
It is very rare to find blood or leukocytes in the diarrhea. | Очень редко в стуле пациента можно найти кровь или лейкоциты. |
And in particular, I want to talk about the design of diarrhea. | А в частности, я хочу поговорить о модели диареи. |
Pretty soon you may well be vomiting, you may well having diarrhea. | Очень скоро вас может стошнить или у вас будет диарея. |
You've got severe, severe drought in Africa. | В Африке была серьезная, страшная засуха. |
Preventable diseases like HIV, diarrhea, and malaria take 15 million lives each year. | Предотвратимые болезни, такие как ВИЧ, диарея и малярия, уносят 15 миллионов жизней в год. |
Lack of clean water also limits safe rehydration of diarrhea or fever sufferers. | Нехватка чистой воды не позволяет людям, страдающим поносом или лихорадкой, без риска возобновлять запас воды в организме. |
Spiramycin can help treat diarrhea in patients in the early stages of AIDS. | Для лечения диареи у пациентов на ранних стадиях СПИДа часто используется спирамицин. |
So, this incident that I'm going to describe really began with some diarrhea. | Так вот, случай, который я собираюсь описать, на самом деле начался с диареи. |
Severe Sentences | Суровые наказания |
Severe Tstms | weather forecast |
They suffered often from foot pains and diarrhea, and were always tired, cold, and wet. | Они часто страдали от болей в ногах и диареи и всегда чувствовали усталость, холод и влажность. |
Studies on the reduction of diarrhea among SODIS users show reduction values of 30 80 . | Изучение динамики заболеваемости диареей среди пользователей SODIS показывает снижение заболеваемости на 30 80 . |
Related searches : Infectious Diarrhea - Explosive Diarrhea - Bloody Diarrhea - Chronic Diarrhea - Watery Diarrhea - Persistent Diarrhea - Mild Diarrhea - Diarrhea With Vomiting - Bovine Viral Diarrhea - Bacillary White Diarrhea - Severe Crisis - Severe Winter