Translation of "shall i prepare" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Shall I prepare something for you?
Должен ли я приготовить что нибудь для вас?
Well, gentlemen, I shall prepare a statement later.
Господа, чуть позже я подготовлю официальное заявление.
Oh God! Wait here my love, I shall prepare myself
Подожди здесь, я сейчас соберусь.
As I am now so you shall be prepare for death and follow me.
Так как я сейчас, чтобы вы должны быть готовиться к смерти и следуй за Мною.
I didn't prepare anything.
Я ничего не приготовила.
You shall prepare a lamb a year old without blemish for a burnt offering to Yahweh daily morning by morning you shall prepare it.
Каждый день приноси Господу во всесожжение однолетнего агнца без порока каждое утро приноси его.
I need time to prepare.
Мне нужно время на подготовку.
I need time to prepare.
Мне нужно время, чтобы подготовиться.
I have something to prepare...
Мне надо кое что подготовить...
I need to prepare too.
Мне же тоже надо подготовиться.
But withal prepare me also a lodging for I trust that through your prayers I shall be given unto you.
А вместе приготовь для меня и помещение ибо надеюсь, что по молитвам вашим я буду дарован вам.
The interim Parliament shall prepare its rules of procedure and shall establish its Bureau and committees.
Временный Парламент составляет свои правила процедуры и учреждает свой президиум и комитеты.
I have to prepare the breakfast.
Мне надо приготовить завтрак.
I like to prepare the table.
Мне нравится накрывать на стол.
I will prepare a little tea.
Я заварю чайку.
I need more time to prepare.
Мне нужно больше времени для подготовки.
I need more time to prepare.
Мне нужно больше времени для того, чтобы подготовиться.
I need more time to prepare.
Мне требуется больше времени на подготовку.
May I prepare your sleeping arrangements?
Можно мне приготовить вам постель?
Seven days you shall prepare every day a goat for a sin offering they shall also prepare a young bull, and a ram out of the flock, without blemish.
Семь дней приноси в жертву за грех по козлу в день также пусть приносят в жертву по тельцу из стада волов и по овну из стада овец без порока.
I have to prepare for the test.
Я должен подготовиться к тесту.
I have to prepare for the test.
Мне надо готовиться к контрольной.
I don't know. Prepare for the worst.
Не знаю, но готовься к худшему.
Madame, may I prepare your salad dressing?
Мадам, могу я вам предложить соус для салата?
(b) The medical expert shall promptly prepare an accurate written report, which shall include at least the following
b) Медицинский эксперт оперативно составляет точный письменный отчет, в котором указывается по крайней мере следующее
According to the number that you shall prepare, so you shall do to everyone according to their number.
по числу жертв , которые вы приносите, так делайте при каждой, по числу их.
he may prepare it, but the just shall put it on, and the innocent shall divide the silver.
то он наготовит, а одеваться будет праведник, исеребро получит себе на долю беспорочный.
He may prepare it, but the just shall put it on, and the innocent shall divide the silver.
то он наготовит, а одеваться будет праведник, исеребро получит себе на долю беспорочный.
therefore, as I live, says the Lord Yahweh, I will prepare you for blood, and blood shall pursue you since you have not hated blood, therefore blood shall pursue you.
за это живу Я! говорит Господь Бог сделаю тебя кровью, и кровь будет преследовать тебя так как ты не ненавидела крови, то кровь и будет преследовать тебя.
Therefore, as I live, saith the Lord GOD, I will prepare thee unto blood, and blood shall pursue thee sith thou hast not hated blood, even blood shall pursue thee.
за это живу Я! говорит Господь Бог сделаю тебя кровью, и кровь будет преследовать тебя так как ты не ненавидела крови, то кровь и будет преследовать тебя.
Even to prepare me timber in abundance for the house which I am about to build shall be wonderful great.
чтобы мне приготовить множество дерев, потому что дом, который я строю, великий и чудный.
The Rapporteur of the seminar shall prepare the draft report of the seminar.
Докладчик семинара готовит проект доклада о работе семинара.
According to the number that ye shall prepare, so shall ye do to every one according to their number.
по числу жертв , которые вы приносите, так делайте при каждой, по числу их.
even to prepare me timber in abundance for the house which I am about to build shall be great and wonderful.
чтобы мне приготовить множество дерев, потому что дом, который я строю, великий и чудный.
I had enough time to prepare my body.
Я успел сгруппироваться, если таковой термин вообще применим к моей тушке))
I had little time to prepare the speech.
У меня было мало времени, чтобы подготовить речь.
I had little time to prepare the speech.
У меня было мало времени на подготовку речи.
I have to prepare for the English test.
Мне нужно готовиться к экзаменам по английскому.
I have to prepare for the English test.
Мне надо готовиться к контрольной по английскому.
I need a little more time to prepare.
Мне нужно немного времени на подготовку.
I need a little more time to prepare.
Мне нужно немного времени, чтобы подготовиться.
I will now prepare for her last journey.
А теперь я приготовлю ее к последнему путешествию.
Why do I have to prepare to leave?
Почему я должна готовиться к уходу?
I would like you to prepare an injection.
Я бы хотел подготовить инъекцию.
I prepare a news article on the excesses.
Я готовлю статью об избыточных товарах.

 

Related searches : Shall Prepare - I Prepare - I Shall - Shall I - I Could Prepare - Should I Prepare - I Can Prepare - I Will Prepare - I Prepare Myself - I Would Prepare - Currently I Prepare - I Shall Await - Shall I Expect