Translation of "sheath" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

plastic sheath
Трос или веревка
plastic sheath
Рисунок 9.2
Wire ropes may have a transparent unstretchable plastic sheath.
Тросы могут заключаться в прозрачный нерастягивающийся кожух из пластмассы.
Wire ropes may have a transparent sheath of unstretchable plastic.
Тросы могут заключаться в прозрачную нерастягивающуюся оболочку из пластмассы.
This is thy sheath stabs herself there rest, and let me die.
Это твой оболочки закалывает себя там отдохнуть, и дай мне умереть.
You know we use PVC, and we sheath wires with PVC for insulation.
Вы знаете, что мы используем ПВХ для изоляции проводки.
Yahweh commanded the angel and he put up his sword again into its sheath.
И сказал Господь Ангелу возврати меч твой в ножны его.
So Schwann cells make up the myelin sheath. I'll do one more just like that.
Я нарисую еще одну клетку Шванна, вот так.
No fruit emerges from its sheath, and no female conceives or delivers, except with His knowledge.
И никакие плоды не выходят (вырастая) из своих завязей, не понесет забеременеет ни одна самка и не сложит родит иначе, как только по Его знанию.
No fruit emerges from its sheath, and no female conceives or delivers, except with His knowledge.
В тот день, когда Он воззовет к ним Где же Мои сотоварищи? они скажут Мы дали Тебе знать, что никто из нас не станет свидетельствовать . Всевышний сообщил о необъятности Своего знания, которое включает в себя знание о сокровенном, которым не обладает никто, кроме Него.
No fruit emerges from its sheath, and no female conceives or delivers, except with His knowledge.
Не вырастет ни один плод из завязи, не понесет и не родит ни одна самка без Его ведома.
No fruit emerges from its sheath, and no female conceives or delivers, except with His knowledge.
Не выйдут плоды из своих завязей, не понесёт самка и не разрешится от бремени без Его ведома.
No fruit emerges from its sheath, and no female conceives or delivers, except with His knowledge.
Не вырастет ни один плод из завязи, не зачнет и не разрешится от бремени ни одна самка без Его ведома.
little slots here where you don't have myelin sheath. So these are the nodes of Ranvier.
Общая идея заключается в том, что вы получаете
And the LORD commanded the angel and he put up his sword again into the sheath thereof.
И сказал Господь Ангелу возврати меч твой в ножны его.
There is this sense of action in her hands as she pulls the sword from its sheath.
Мы понимаем движение ее рук, поскольку она вытащила меч из ножен.
So this covering, this insulation, at different intervals around the axon, this is called the myelin sheath.
Эта оболочка, изоляция, расположенная с разными интервалами называется миелиновой оболочкой. Клетки Шванна составляют миелиновую оболочку.
He wears a beaver hat and swallow tailed coat, girdled with a sailor belt and sheath knife.
Он носит шляпу бобра и фрак, опоясанный ремнем моряка и ножны нож.
Beginning of ear emergence vegetation stage of forage grasses which corresponds to the emergence of the ear out side of its sheath in practice, 5 of the plants examined on a 1 m line have their ears out of the sheath.
Начало появления колоса Стадия вегетации злаковых фуражных культур, соответствующая появлению колоса снаружи на практике 5 растений на отрезке в 1 м имеют вышедший наружу колос.
In the field of dentistry, he described residual cells of the epithelial root sheath in the periodontal ligament.
В области стоматологии, он описал скопления или тяжи клеток эпителиального корневого влагалища в пародонта связки.
Not a fruit comes forth from its sheath, no female bears or brings forth, save with His knowledge.
И никакие плоды не выходят (вырастая) из своих завязей, не понесет забеременеет ни одна самка и не сложит родит иначе, как только по Его знанию.
Not a fruit comes forth from its sheath, no female bears or brings forth, save with His knowledge.
В тот день, когда Он воззовет к ним Где же Мои сотоварищи? они скажут Мы дали Тебе знать, что никто из нас не станет свидетельствовать . Всевышний сообщил о необъятности Своего знания, которое включает в себя знание о сокровенном, которым не обладает никто, кроме Него.
Not a fruit comes forth from its sheath, no female bears or brings forth, save with His knowledge.
Не вырастет ни один плод из завязи, не понесет и не родит ни одна самка без Его ведома.
Not a fruit comes forth from its sheath, no female bears or brings forth, save with His knowledge.
Не выйдут плоды из своих завязей, не понесёт самка и не разрешится от бремени без Его ведома.
Not a fruit comes forth from its sheath, no female bears or brings forth, save with His knowledge.
Не вырастет ни один плод из завязи, не зачнет и не разрешится от бремени ни одна самка без Его ведома.
(b) ropes of hemp or sisal of at least 8 mm diameter encased in a transparent sheath of unstretchable plastic.
b) веревка из пеньки или сизаля диаметром не менее 8 мм, заключенная в прозрачную нерастягивающуюся пластмассовую оболочку.
(b) a rope of hemp or sisal of at least 8 mm diameter encased in a transparent unstretchable plastic sheath.
b) веревка из пеньки или сизаля диаметром не менее 8 мм, заключенная в прозрачную нерастягивающуюся пластиковую оболочку.
Creating cellulose based ethanol means first unwrapping that protective sheath and then chopping up the cellulose into its individual glucose molecule.
Создание этанола на основе целлюлозы предполагает сначала отделение защитной оболочки и затем расщепление целлюлозы на отдельные молекулы глюкозы.
He was armed with a machine gun. I could make out the grenade on his belt and the bayonet in its sheath.
Я увидел часового, он был вооружен автоматом и гранатами, которые висели у него на ремне.
No fruit comes out of its sheath, nor does a female conceive (within her womb), nor brings forth (young), except by His Knowledge.
И никакие плоды не выходят (вырастая) из своих завязей, не понесет забеременеет ни одна самка и не сложит родит иначе, как только по Его знанию.
No fruit comes out of its sheath, nor does a female conceive (within her womb), nor brings forth (young), except by His Knowledge.
В тот день, когда Он воззовет к ним Где же Мои сотоварищи? они скажут Мы дали Тебе знать, что никто из нас не станет свидетельствовать . Всевышний сообщил о необъятности Своего знания, которое включает в себя знание о сокровенном, которым не обладает никто, кроме Него.
No fruit comes out of its sheath, nor does a female conceive (within her womb), nor brings forth (young), except by His Knowledge.
Не вырастет ни один плод из завязи, не понесет и не родит ни одна самка без Его ведома.
No fruit comes out of its sheath, nor does a female conceive (within her womb), nor brings forth (young), except by His Knowledge.
Не выйдут плоды из своих завязей, не понесёт самка и не разрешится от бремени без Его ведома.
No fruit comes out of its sheath, nor does a female conceive (within her womb), nor brings forth (young), except by His Knowledge.
Не вырастет ни один плод из завязи, не зачнет и не разрешится от бремени ни одна самка без Его ведома.
and all flesh shall know that I, Yahweh, have drawn forth my sword out of its sheath it shall not return any more.
И узнает всякая плоть, что Я, Господь, извлек меч Мой из ножен его,и он уже не возвратится.
Cause it to return into its sheath. In the place where you were created, in the land of your birth, will I judge you.
Возвратить ли его в ножны его? на месте, где ты сотворен, на земле происхождения твоего буду судить тебя
That all flesh may know that I the LORD have drawn forth my sword out of his sheath it shall not return any more.
И узнает всякая плоть, что Я, Господь, извлек меч Мой из ножен его,и он уже не возвратится.
To Him is referred the knowledge of the Hour. No fruit emerges from its sheath, and no female conceives or delivers, except with His knowledge.
К Нему возводится знание о часе не выходят плоды из их завязей, не понесет самка и не сложит иначе, как с Его ведома.
To Him is referred the knowledge of the Hour. No fruit emerges from its sheath, and no female conceives or delivers, except with His knowledge.
И лишь к Нему восходит знание о Часе, И без Его соизволенья И плод из завязи своей не выйдет, И самка ни зачать и ни сложить не сможет.
To Him is referred the knowledge of the Hour. No fruit emerges from its sheath, and no female conceives or delivers, except with His knowledge.
Ему одному принадлежит знание о часе по Его только знанию вырастают плоды из своих цветных чашечек, зачинают и родят самки.
Not a fruit comes forth from its sheath, nor does any female conceive nor give birth to a child but it is in His knowledge.
И никакие плоды не выходят (вырастая) из своих завязей, не понесет забеременеет ни одна самка и не сложит родит иначе, как только по Его знанию.
Not a fruit comes forth from its sheath, nor does any female conceive nor give birth to a child but it is in His knowledge.
В тот день, когда Он воззовет к ним Где же Мои сотоварищи? они скажут Мы дали Тебе знать, что никто из нас не станет свидетельствовать . Всевышний сообщил о необъятности Своего знания, которое включает в себя знание о сокровенном, которым не обладает никто, кроме Него.
Not a fruit comes forth from its sheath, nor does any female conceive nor give birth to a child but it is in His knowledge.
Не вырастет ни один плод из завязи, не понесет и не родит ни одна самка без Его ведома.
Not a fruit comes forth from its sheath, nor does any female conceive nor give birth to a child but it is in His knowledge.
Не выйдут плоды из своих завязей, не понесёт самка и не разрешится от бремени без Его ведома.
Not a fruit comes forth from its sheath, nor does any female conceive nor give birth to a child but it is in His knowledge.
Не вырастет ни один плод из завязи, не зачнет и не разрешится от бремени ни одна самка без Его ведома.

 

Related searches : Protective Sheath - Myelin Sheath - Sheath Dress - Sheath Pile - Sheath Flow - Sheath Gas - Medullary Sheath - Tendon Sheath - Sheath Material - Sheath Knife - External Sheath - Sheath Diameter - Metallic Sheath - Silicone Sheath