Translation of "shire" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Shire - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Oh, then you're strange to this shire? | Значит, вы не отсюда. |
Fitzgerald River National Park is a national park in Western Australia (Australia), southeast of Perth, in the Shire of Ravensthorpe and the Shire of Jerramungup. | Национальный парк расположен на южном побережье Западной Австралии между Бремер Бей (Bremer Bay) и Хоуптоун (Hopetoun), примерно в 200 км от Эсперанс. |
It counts from the founding of the Shire in T.A. | Летосчисление Шира использовалось только в Шире. |
Elections of shire councillors were held on 25 October 2008. | Выборы в графстве состоялись 25 октября 2008 года. |
Above the hundred was the shire, under the control of a sheriff. | Лэты делились на сотни, как и в других областях Англии. |
Moog you are from the sutherland shire, you are frodo the bogan! | Какой же ты балбес! ты просто какой то Фродо балбегинс из Шира. Мы вернулись на автостраду и поехали к озеру Тойя, а это значило, что нам предстояло несколько часов поездки по лучшей дороге, которую мы когда либо видели. |
An impudent, reckless rogue... ... whogoesaroundthe shire stirring up the Saxons against authority. | Неблагоразумный безрассудный жулик, который подбивает саксов, по всему графству, против властей. |
Every runaway serf and Saxon thief in the shire is joining him. | Все сбежавшие рабы и саксонские воры с ним! |
Mr McEwan was interviewed during a tour of customers and staff in Inverness shire. | Господин МакЭван дал интервью во время тура клиентов и сотрудников в Инвернессшир. |
The Shire horse is a breed of draught horse (BrE) or draft horse (AmE). | Лошади этой породы отличаются высоким ростом (165 185 см в холке, иногда до 219). |
His wife Adrian Pennino Balboa (Talia Shire) had died from cancer four years earlier. | Его жена Адриана Бальбоа (Пеннино) умерла от рака несколько лет назад. |
On 1 July 1961, it became a shire under the Local Government Act 1960 . | Официально Эсперанс стал графством с 1 июля 1961 года согласно закону о местном самоуправлении. |
Government San Antonio del Táchira is the shire town of the Bolívar Municipality in Táchira. | Административно входит в муниципию Боливар де Тачира ( Municipio Bolívar de Táchira ). |
1427), Sam was elected Mayor of the Shire for the first of seven consecutive seven year terms. | ) Сэм был избран мэром Шира на первый из своих семи последовательных сроков в первый раз. |
There isn't a poor Saxon in Nottingham shire that doesn't know and bless Sir Robin of Locksley. | В Ноттингеме нет человека, который не знал и не уважал бы сэра Робина из Локсли. |
About 160 km from the sea the Zambezi receives the drainage of Lake Malawi through the Shire River. | Приблизительно в 160 км от океана Замбези через реку Шире пополняется водой из Озера Малави. |
It was only the second battle ever fought within the borders of the Shire since its founding over 1400 years before the first was the Battle of Greenfields, which was fought in the year 1147 by Shire reckoning (2747 of the Third Age). | Она стала второй битвой, произошедшей в пределах Шира с момента его основания за более чем 1400 лет до этого первой стала Битва при Зеленополье, которая произошла в 1147 г. по календарю Шира (2747 г. Т. |
Burlington is the largest city in the State of Vermont and the shire town (county seat) of Chittenden County. | Бе рлингтон () крупнейший город американского штата Вермонт, центр округа Читтенден. |
Manchester is a town in, and one of two shire towns (county seats) of, Bennington County, Vermont, United States. | Манчестер, город в штате Вермонт, один из двух главных городов округа (иногда их называют центрами округа) Беннингтон. |
And I'll never rest until every Saxon in this shire can stand up, free men... ... andstrikeablow for Richard and England. | И я не успокоюсь, пока каждый сакс в этом графстве не встанет и не будет драться за Ричарда и Англию. |
Seasons were more pronounced than in areas further west, such as the Shire, but less extreme than the places east of the Misty Mountains. | Сезоны выражены сильнее, чем в районах, идущих далее на запад, таких как Шир, но менее экстремальны, чем места к востоку от Мглистых гор. |
So, you have a dental practice on the shire? And you drug your Hobbit patients so you will have a social life on the weekends. | Вы работаете дантистом в Шире, и накачиваете бедных хоббитов веселящим газом, чтобы они выдавали вам свои секреты? |
For example, it is always September of the Year 3018 of the Third Age in the Shire, December 3018 in Rivendell, February 3019 in Lothlórien, etc. | Например, в Шире всегда сентябрь 3018 года Третьей Эпохи, в Ривенделле декабрь 3018, в Лотлориэне февраль 3019. |
The area became part of Elizabeth Cittie in 1619, Elizabeth River Shire in 1634, and was included in Elizabeth City County when it was formed in 1643. | В 1636 году из него было выделено графство Элизабет сити шир (Elizabeth City Shire), в 1643 году переименованное в округ Элизабет сити (Elizabeth City County). |
The idea was the brainchild of the creative duo of Donia Jamal Adam, a storyteller, human rights advocate and campaigner and Mohammed Ibrahim Shire, an author and history enthusiast. | Идея создания этого ресурса принадлежит творческому дуэту Донии Джамаль Адаму, рассказчику, служителю и защитнику прав человека, и Мухаммеду Ибрагим Ширу, автору и энтузиасту истории. |
On 26 April 1960, the Mandurah Road Board was reconstituted, and on 1 July 1961, in accordance with the Local Government Act 1960, the Shire of Mandurah was founded. | Тем не менее уже 26 апреля 1960 года управление возобновило свою деятельность, а 1 июля 1961 года в соответствии с новым законом о местном самоуправлении был сформирован совет графства Манджера (). |
When Saruman came to the Shire in September 3019, the Mill was no longer used for grinding grain but for some industrial purpose and loud noises, smoke, and filth issued from it. | Когда Саруман пришёл в Шир в сентябре 3019 г., Мельница перестала использоваться для помола зерна и была переориентирована на нечто промышленное она издавала громкие звуки и испускала дым и нечистоты. |
New Brentford was first promulgated as the county town in 1789, on the basis that it was where elections of Knights of the Shire (or Members of Parliament) were held from 1701. | Первые упоминания о подобном центре относятся к 1789 году, тогда подобным титулом был назван город Брентфорд, в основном потому, что с 1701 года там проходили выборы рыцарей графства (или членов парламента). |
Truro is the shire town of Colchester County and is located on the south side of the Salmon River floodplain, close to the river's mouth at the eastern end of Cobequid Bay. | Труро окружной центр графства Колчестер и находится на южной стороне поймы реки Сэлмон недалеко от устья реки в восточной оконечности залива Cobequid Bay. |
In 1978, the land was taken over by the Queensland Government, who enacted the Local Government (Aboriginal Lands) Act 1978, proclaimed the Shire of Aurukun and granted to it Aboriginal Land Lease No.1. | В 1978 году земля была передана правительству Квинсленда, которое приняло Закон о местном самоуправлении (земель аборигенов) 1978 года и учредило графство Орукун. |
Productions, Ron Kersey, Arif Mardin, Bobby Martin, Bill Oakes, Freddie Perren, Karl Richardson, William Salter, Thomas J. Valentino (producers), Bee Gees, Ralph MacDonald, David Shire (producers and artists), Don Renaldo (conductor), Yvonne Elliman, K.C. | Productions, Ron Kersey, Ариф Мардин, Bobby Martin, Bill Oakes, Freddie Perren, Karl Richardson, William Salter, Thomas J. Valentino (продюсеры) и Bee Gees, Yvonne Elliman, K.C. |
Geography According to Tolkien, the Shire measured 40 leagues (193 km, 120 miles) from the Far Downs in the west to the Brandywine Bridge in the east, and 50 leagues (241 km, 150 miles) from the northern moors to the marshes in the south. | Согласно Толкину, протяжённость Шира от Дальних Увалов на западе до Брендивайнского моста на востоке 40 лиг (120 миль, или 193 км), а от северных болот до южных топей 50 лиг (150 миль, или 241 км). |
Related searches : Shire Horse - Shire Town - Shire County