Translation of "shopper experience" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Window shopper.
Как там на витрине? Как ваша нога?
She's a comparison shopper.
цены для сравнения
Every shopper in New York City thinks of Macy as a benevolent soul.
Teпepь кaждый пoкупaтeль HьюЙopкa cчитaeт Meйcи вeликoдyшным.
Primark shopper outraged at woman who brazenly tried on underwear in the middle of the shop
Покупатель Primark оскорбил женщину, которая беззастенчиво примеряла нижнее белье посреди магазина
Asma Al Assad, wife of Syrian dictator Bashar Al Assad, is allegedly a keen Internet shopper.
Асма аль Асад, жена сирийского диктатора Башара аль Асада, по утверждениям, является заядлым интернет шопоголиком.
Keith Townson, manager of Shopper Value Foods in Amite, has lived in the area for 40 years.
Кейт Тоусон, руководитель магазина Shopper Value Foods в Эймит, живет в этом районе 40 лет.
Fenn, Al, The Story of Mickey Burns , Sun Valley Spur Shopper, September 30, 1971 Fish, Paul R. and Fish, Suzanne K. (1977).
Fenn, Al, The Story of Mickey Burns , Sun Valley Spur Shopper, September 30, 1971 Fish, Paul R. and Fish, Suzanne K. (1977).
In addition, they significantly decrease the availability of products for the non industrial consumer, the individual shopper who needs are only for home use.
Кроме того, количество имеющихся в наличии продуктов для обыкновенных розничных покупателей значительно сокращается.
And patience, experience and experience, hope
от терпения опытность, от опытности надежда,
Observations made before entering a store, in the store, and after exiting a store clarify when, what, where, why, who and how shopper behavior occurs.
При помощи наблюдений, сделанных в магазине, выясняется, как потенциальный покупатель ведет себя при приобретении товара.
experience.
Философия.
Experience?
Опыта?
You didn't want me to send it. You didn't want Christmas wrappings. It didn't take the greatest brain in the world to spell out comparison shopper.
Вы не пожелали что бы его вам доставили Вы не захотели праздничной упаковки тут не надо много ума что бы догадаться что вы из Цены для сравнения
And to experience wonder is to experience awe.
А испытать удивление это значит испытать благоговение.
And to experience wonder is to experience awe.
А испытать удивление это значит испытать благоговение.
For girls, it's difficult experience in long experience.
Для девочек, трудно опыта на историческом опыте.
NEARDEATH EXPERIENCE. SO YOU'RE GIVING BRIDESTOBE NEARDEATH EXPERIENCE,
Если Меган уйдет до того, как Грэм увидит Джессику в романтическом контексте, тогда он тоже уйдет, а второго шанса у нас не будет.
Wisdom depends on experience, and not just any experience.
Мудрость зависит от опыта и не от всякого опыта.
Teaching experience
Опыт преподавательской деятельности
Moving Experience
Опыт перемещения
Experience Education.
Experience Education.
), Understanding Experience.
), Understanding Experience.
Work experience
Work experience
Judicial experience
Опыт работы в судебных органах
Academic experience
Опыт преподавательской работы
Professional experience
Опыт профессиональной деятельности
Judicial experience
Опыт судебной работы
Other experience
Образование
Professional experience
Биографические данные
Practical experience
Практическая деятельность
Professional experience
Профессиональная карьера
This experience.
Я...
NEARDEATH EXPERIENCE.
Вот.
Your experience?
Где работали?
Outside experience could never take the place of local experience.
Чужим опытом никогда не заменить свой собственный.
So there, we experience the translation. Now we'll experience the interpretation.
Мы услышали перевод. Теперь давайте попробуем интерпретацию
We learn from experience that men never learn anything from experience.
Опыт учит нас тому, что из опыта мы ничему не учимся.
Every experience of life you can make it an enriching experience.
Каждое переживание в жизни вы можете превратить в опыт, обогащающий вашу жизнь.
Extremely profound experience.
Черезвычайно глубокое ощущение.
I experience exponentially.
Опыт накапливается, все больше, больше.
International teaching experience
Опыт международной преподавательской деятельности
Other professional experience
Другие функции
Main diplomatic experience
Основные дипломатические функции
He lacks experience.
Ему не хватает опыта.
Tom lacks experience.
Тому не хватает опыта.

 

Related searches : Personal Shopper - Shopper Insights - Shopper Bag - Shopper Traffic - Savvy Shopper - Frequent Shopper - Job Shopper - Shopper Research - Shopper Behaviour - Window Shopper - Online Shopper - Mystery Shopper - Shopper Marketing