Translation of "short pastry" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Pastry - translation : Short - translation : Short pastry - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Pastry. | Ах, вон уже несут пайя. |
Have some pastry! | Поешь пирожных. |
Tom is a pastry chef. | Том кондитер. |
Someone's gonna eat that pastry | А ктото будет есть пирожное, |
Everyone buys pastry on Sundays. | Это обычай нашего города! Здесь в воскресенье все едят пайя или торт святого Филибера. |
The pastry is as light as air. | Какое воздушное тесто! |
The French croissant is a crescent shaped pastry. | Французский круассан это мучное изделие серповидной формы. |
I'm not a gypsy, I'm a pastry chef! | Я не цыганка, а кондитер! |
From childhood I dreamed of being a pastry cook. | С детства я мечтал стать кондитером. |
NURSE They call for dates and quinces in the pastry. | МЕДСЕСТРА Они призывают к датам и айва в тесто. |
This sweet pastry has been made in their memory ever since. | В память о жертвах и пекут сладости. |
And Rāmkalni pastry shop sells all kinds of muffins and cakes. | В кондитерской пекут разнообразные булочки и пирожные. |
I'm sure she lifted it from the best pastry shop in Paris. | Держу пари, она стащила его из лучшей парижской кондитерской... |
The leading banker in Amsterdam is now the pastry chef in our kitchen. | На нашей кухне шефкондитер самый крупный банкир Амстердама. |
The nuns pastry recipes fast become popular among the rest of the Chilean population. | Рецепты выпечки монахинь быстро стали популярными среди остального населения Чили. |
Boy, that's strudel. That's the kind of pastry makes you drool on your bib. | От такого угощения весь передник обслюнявишь! |
Last month, Brigitte Borchert sold 150 copies of the record In a small pastry shop | В прошлом месяце Бригитта Борхерт продала 150 пластинок В маленькой кондитерской . |
In 2001, four systems CAN, Chord, Pastry, and Tapestry ignited DHTs as a popular research topic. | Первые четыре DHT CAN, Chord, Pastry и Tapestry были введены приблизительно в 2001 году. |
Lauren started off studying as a cook for three years and worked in Paris as a pastry chef. | Лорен три года училась на повара и работала в Париже кондитером. |
Short sentences, short sentences cheering | Short sentences, short sentences аплодисменты |
Bulgaria Hit the Road Travel Blog promotes Banitsa a popular pastry with the choice of pumpkin, cheese or spinach stuffing. | Болгария испеките баницу, популярное лакомство с начинкой из тыквы, сыра либо шпината, вместе с Hit the Road Travel Blog . |
What's good? Short, short bullet points. | А что хорошо? Короткие списки. И я вам скажу, что |
And so short, so terribly short. | И такая короткая! Да. У жасно короткая. |
The name is, however, not protected, so variations of the cake are also manufactured by other pastry shops in the region. | Название десерта не запатентовано различные его вариации можно встретить и в других кондитерских региона. |
The French declared war on 27 November 1838 (the Pastry War), bombarded San Juan de Ulúa, and occupied Veracruz (5 December). | Французы объявили войну 27 ноября 1838 года (известна в истории как Кондитерская война), подвергли бомбардировке Сан Хуан де Улуа и заняли Веракрус (5 декабря). |
Larger scale activities include a milk processing plant, printing plants, bread and pastry factories, a watch company and a textile factory. | В сектор более крупных предприятий входят молокозавод, типографии, хлебозавод и кондитерская фабрика, компания по производству наручных часов и текстильная фабрика. |
Short | Короче |
Short | кратко |
Short | КороткаяMake Kruler Height Medium |
Short | Создать тип стоимости... |
Short? | Маленькая? |
With around two hundred market stalls, a pastry shop, milk processing plant, meat cutting plant, vegetable packing facility and auto repair service. | Не считая почти 200 рабочих мест, на территории рынка имеются производства кондитерское и молочное, цех по рубке мяса, по фасовке овощей и фруктов и даже автосервис. |
And do not short measure or short weight. | И не убавляйте (людям) (при продаже) меры и веса (товара). |
And do not short measure or short weight. | Не убавляйте меры и веса. |
And do not short measure or short weight. | Удержитесь от этого, не обмеривайте и не обвешивайте покупателей, а будьте справедливы и беспристрастны. Я вижу, что вы наслаждаетесь богатством, здоровьем, благоденствием, детьми. |
And do not short measure or short weight. | Не обмеривайте и не обвешивайте. |
And do not short measure or short weight. | Не обмеривайте и не обвешивайте людей при сделках . |
And do not short measure or short weight. | Не убавляйте вес и меру. |
And do not short measure or short weight. | Не уменьшайте меры и веса. |
And give not short measure and short weight. | Искренне поклоняйтесь одному Аллаху и отрекитесь от многобожия, которое вы исповедуете. А наряду с многобожием вы совершаете прочие грехи и обманываете людей на мере и весах. |
And give not short measure and short weight. | Не убавляйте вес и меру. |
I'll ring four times Long, short, long, short. | Я позвоню 4 раза длинный, короткий, длинный, короткий. |
And give not short measure and short weight. Lo! | И не убавляйте (людям) (при продаже) меры и веса (товара). |
And give not short measure and short weight. Lo! | Не убавляйте меры и веса. |
And give not short measure and short weight. Lo! | Не обмеривайте и не обвешивайте. |
Related searches : Pastry Cream - Choux Pastry - Pastry Cutter - Pastry Shop - Pastry Cart - Flaky Pastry - Pastry Dough - Sweet Pastry - French Pastry - Pastry Making - Stuffed Pastry - Pastry Crust - Pastry Industry