Translation of "flaky pastry" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Pastry.
Ах, вон уже несут пайя.
Have some pastry!
Поешь пирожных.
Tom is a pastry chef.
Том кондитер.
Someone's gonna eat that pastry
А ктото будет есть пирожное,
Everyone buys pastry on Sundays.
Это обычай нашего города! Здесь в воскресенье все едят пайя или торт святого Филибера.
The pastry is as light as air.
Какое воздушное тесто!
The French croissant is a crescent shaped pastry.
Французский круассан это мучное изделие серповидной формы.
I'm not a gypsy, I'm a pastry chef!
Я не цыганка, а кондитер!
From childhood I dreamed of being a pastry cook.
С детства я мечтал стать кондитером.
Oh, she's taking a bath and doing a moisturizing treatment on those damaged cuticles and flaky heels.
Она принимает ванну и делает увлажняющие процедуры от повреждённой кутикулы и слоистой кожи на пятках.
NURSE They call for dates and quinces in the pastry.
МЕДСЕСТРА Они призывают к датам и айва в тесто.
This sweet pastry has been made in their memory ever since.
В память о жертвах и пекут сладости.
And Rāmkalni pastry shop sells all kinds of muffins and cakes.
В кондитерской пекут разнообразные булочки и пирожные.
I'm sure she lifted it from the best pastry shop in Paris.
Держу пари, она стащила его из лучшей парижской кондитерской...
The leading banker in Amsterdam is now the pastry chef in our kitchen.
На нашей кухне шефкондитер самый крупный банкир Амстердама.
The nuns pastry recipes fast become popular among the rest of the Chilean population.
Рецепты выпечки монахинь быстро стали популярными среди остального населения Чили.
Boy, that's strudel. That's the kind of pastry makes you drool on your bib.
От такого угощения весь передник обслюнявишь!
Last month, Brigitte Borchert sold 150 copies of the record In a small pastry shop
В прошлом месяце Бригитта Борхерт продала 150 пластинок В маленькой кондитерской .
In 2001, four systems CAN, Chord, Pastry, and Tapestry ignited DHTs as a popular research topic.
Первые четыре DHT CAN, Chord, Pastry и Tapestry были введены приблизительно в 2001 году.
Lauren started off studying as a cook for three years and worked in Paris as a pastry chef.
Лорен три года училась на повара и работала в Париже кондитером.
Bulgaria Hit the Road Travel Blog promotes Banitsa a popular pastry with the choice of pumpkin, cheese or spinach stuffing.
Болгария испеките баницу, популярное лакомство с начинкой из тыквы, сыра либо шпината, вместе с Hit the Road Travel Blog .
The name is, however, not protected, so variations of the cake are also manufactured by other pastry shops in the region.
Название десерта не запатентовано различные его вариации можно встретить и в других кондитерских региона.
The French declared war on 27 November 1838 (the Pastry War), bombarded San Juan de Ulúa, and occupied Veracruz (5 December).
Французы объявили войну 27 ноября 1838 года (известна в истории как Кондитерская война), подвергли бомбардировке Сан Хуан де Улуа и заняли Веракрус (5 декабря).
Larger scale activities include a milk processing plant, printing plants, bread and pastry factories, a watch company and a textile factory.
В сектор более крупных предприятий входят молокозавод, типографии, хлебозавод и кондитерская фабрика, компания по производству наручных часов и текстильная фабрика.
With around two hundred market stalls, a pastry shop, milk processing plant, meat cutting plant, vegetable packing facility and auto repair service.
Не считая почти 200 рабочих мест, на территории рынка имеются производства кондитерское и молочное, цех по рубке мяса, по фасовке овощей и фруктов и даже автосервис.
The California Culinary Academy, associated with the Le Cordon Bleu program, offers programs in the culinary arts, baking and pastry arts, and hospitality and restaurant management.
Калифорнийская кулинарная академия, в рамках программы Le Cordon Bleu, предлагает абитуриентам обучится искусству приготовлении и выпечки, а также управлению ресторанами.
Local specialties and secret family recipes for Christmas food are exactly what you need to create just the right feeling whether it s Brazilian breakfast rabanada, American sour creme coffee cake or Bulgarian pastry, banitsa.
Фирменные блюда из различных стран и секретные фамильные рецепты это то, что вам нужно, чтобы создать правильную атмосферу, будь то бразильский завтрак рабанада, американский кофейно сметанный пирог или болгарская выпечка баница.
Start the day at one of the many bakeries in Copenhagen for a Danish pastry and, for a satisfying lunch enjoy an open faced sandwich, called mørrebrød, along with one of Copenhagen s many microbrewery beers.
Начните день с булочек в одной из многочисленных пекарен города, а на обед советуем открытые датские бутерброды с пивом в одной из многих маленьких пивоварен Копенгагена.
He fought in all the major wars of his day, from the War of Independence through the Pastry War, the Mexican American War, and the War of the Reform to the war against the French Intervention.
Участвовал в войне за независимость, принимал участие в отражении французский интервенции в 1838 году, а также нападения вооруженных сил США в 1847 году.
Examples of durian products are durian pancakes and macaroons in Kuala Lumpur, durian candy and ice cream in Davao City in the Philippines, durian mousse cake, and cream puffs in Brunei, and baked durian in whole wheat filo pastry in Indonesia.
Примерами продуктов, в использование которых входит этот фрукт, могут послужить блины и печенья из дуриана в Куала Лумпуре, конфеты и мороженое из дуриана в городе Давао на Филиппинах, торты и слоеные кремы в Брунее, и запеченый в слоеном тесте дуриан в Индонезии.

 

Related searches : Flaky Fish - Flaky Skin - Flaky Pastries - Flaky Crust - To Be Flaky - Pastry Cream - Choux Pastry - Pastry Cutter - Pastry Shop - Pastry Cart - Pastry Dough - Short Pastry