Translation of "should i get" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Should - translation : Should i get - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

'Well,I should get everything should to get right now!
Я должен получить это прямо сейчас!
I should get home.
Мне пора домой.
I should get packed.
Мне нужно собираться.
I should get on.
Я далеко пойду.
I should get home.
Но мне нужно идти домой.
Should I get changed?
Может мне переодеться?
I should get some rest.
Мне надо немного отдохнуть.
Well, I should get going.
Ладно, я должен идти.
What should I get her?
Что ей подарить?
Should I just get surgery?
Может мне сделать операцию?
I should get a mantra.
Я должен получить мантру.
Should I get married now?
Женится ли мне сейчас или отложить на потом?
Should I get another house?
Должны ли мы переехать?
Why should I get caught?
Почему я должна попасться?
I really should get home.
Мне действительно нужно идти домой.
Should I get a doctor?
Позвать врача?
Why should I get married?
Откуда вы это взяли?
I should get back to work.
Я должен вернуться к работе.
I should get back to work.
Я должна вернуться к работе.
I should get back to work.
Мне нужно вернуться к работе.
I think you should get started.
Мне кажется, ты должен начать работу.
Why should I get a dog?
Зачем мне заводить собаку?
Should I get on my knees?
Я должен встать на колени?
Should I get on my knees?
Я должна встать на колени?
Should I get on my knees?
Мне нужно встать на колени?
I should get up and eat.
Я должна встать и поесть.
Should I get married or not?
Женится ли мне или нет?
Why should I get in trouble?
Почему Я должен влипнуть?
And why should I get upset?
С чего это мне сердиться?
I really should get things started.
Ох, мне уже давно пора начинать.
Should I come and get you?
Вам понравится. Может, вы хотите, чтобы я сам за вами спустился?
I should worry. If I get too fat I'll get married and retire.
Если я слишком толстая, я выйду замуж и выйду в отставку.
I think you should get more rest.
Я думаю, тебе надо больше отдыхать.
I should get in touch with Tom.
Мне стоит связаться с Томом.
I don't think you should get married.
Я не думаю, что тебе надо жениться.
I think you should get a haircut.
Думаю, тебе надо подстричься.
I should get home before 2 30.
Мне надо попасть домой до половины третьего.
I should get there before 2 30.
Мне нужно добраться туда до половины третьего.
I guess I should get home to my wife.
Думаю, я должен вернуться домой к своей жене.
Should I see if I can get any semolina?
Мне надо сходить за манкой.
Should I get married later? Should I have kids first, or a career first?
Завести ли мне детей или сначала сделать карьеру?
I think Tom and Mary should get married.
Я думаю, Тому и Мэри надо пожениться.
Should I get the water ready for you?
Приготовить тебе воду?
Never. Who should I get mixed up with?
А с кем тогда?
I should never have made you get that
Зря я уговорила тебя купить...

 

Related searches : Should Get - Should I - I Should - I Get - Should Get Started - Should Get Back - Should Not Get - Should You Get - You Should Get - We Should Get - Who Should Get - He Should Get - Should Get Involved