Translation of "you should get" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Should - translation : You should get - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You should get ready.
Тебе нужно быть готовым.
You should get some.
Поешьте тоже.
You should get help.
Тебе нужна помощь.
You should get to school.
Ты должен идти в школу.
You should get some rest.
Тебе следует немного отдохнуть.
You two should get married.
Вам двоим надо пожениться.
You should get a job.
Тебе следует найти работу.
You should get married again.
Тебе надо снова выйти замуж.
You should get some shuteye.
Тебе следует немного поспать.
You should get back home.
Вы должны вернуться домой.
You should get more rest.
Вам нужно побольше отдыхать.
You should get a girlfriend.
Обязательно заведи.
Should get you to London.
Он должен дотянуть до Лондона.
You should get it if you get a sudden, urgent call.
на важный звонок надо ответить. Понимаю.
You know, you really should get one
Ты действительно должна...
You should get your hair cut.
Тебе нужно постричься.
You should get your car fixed.
Вам надо починить свою машину.
You should get your car fixed.
Вам надо отремонтировать свою машину.
You should get married in Boston.
Ты должна выйти замуж в Бостоне.
You should get your eyes examined.
Тебе следует проверить свои глаза.
You should get your eyes examined.
Тебе надо бы проверить зрение.
You should get your eyes examined.
Вам надо бы проверить зрение.
I think you should get started.
Мне кажется, ты должен начать работу.
You should get something to eat.
Ты должен достать что нибудь поесть.
You should get back to work.
Тебе следует вернуться к работе.
That should get you right there.
Этого достаточно, чтобы завлечь. Я инвестировал десятки миллионов .
Yes, then you should get ready.
Генриетта Да, потом вы должны приготовиться.
You should get back home immediately.
Ты должна немедленно вернуться домой.
Why should you get yelled at?
Ты то в чём виновата?
Only trouble should get you somewhere.
Только гдето неприятность настигнет и тебя.
Should I come and get you?
Вам понравится. Может, вы хотите, чтобы я сам за вами спустился?
You should get married again. You need it.
Ты могла бы выйти замуж.
I think you should get more rest.
Я думаю, тебе надо больше отдыхать.
It is time you should get up.
Тебе пора вставать.
Don't get discouraged if you should fail.
Если потерпишь неудачу, не падай духом.
I don't think you should get married.
Я не думаю, что тебе надо жениться.
I think you should get a haircut.
Думаю, тебе надо подстричься.
You should get married and settle down.
Тебе надо бы выйти замуж и остепениться.
You should get married and settle down.
Тебе надо бы жениться и остепениться.
You should try to get some sleep.
Вы должны попытаться поспать.
You should get to bed early tonight.
Тебе надо бы сегодня пораньше лечь спать.
You should get to bed early tonight.
Вам надо бы сегодня пораньше лечь спать.
You should get her this cool hat!
Подари ей эту классную шляпу.
You should have let me get it.
Нужно было попросить меня.
If you add 26 42, you should get 68.
Если вы прибавите к 26 число 42 вы должны получить 68

 

Related searches : Should You Get - Should Get - Should You - You Should - You Get - Should Get Started - Should Get Back - Should Not Get - We Should Get - I Should Get - Who Should Get - Should I Get - He Should Get - Should Get Involved