Translation of "show us" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Show us, Cecil.
Давай, Сесил, покажи нам!
Show us the grades.
Покажите нам оценки .
Show us the way.
Покажите нам дорогу.
Show us the way.
Покажи нам дорогу.
Show us the room.
Покажите нам комнату.
Show us the room.
Покажи нам комнату.
Show it to us.
Покажи это нам.
Show it to us.
Покажите это нам.
Show it to us.
Покажи его нам.
Show it to us.
Покажи её нам.
Show it to us.
Покажите его нам.
Show it to us.
Покажите её нам.
Show us your bruise.
Покажи нам свой синяк.
Show us your bruise.
Покажите нам свой синяк.
Show us your bruise.
Покажите нам Ваш синяк.
Show us the picture.
Покажите нам фотографию.
Show us the picture.
Покажи нам фотографию.
Show us the magazine.
Покажите нам журнал.
Show us the results.
Покажите нам результаты.
Show us the results.
Покажи нам результаты.
Show us the grades.
Покажите нам оценки .
Show us the boy!
Мальчика покажи! Ну что ты стоишь?
Can you show us?
Ты можешь нам показать?
Show us, clever clogs.
Тогда сам и объясняй, умник.
Show us what you bought.
Покажи, что ты купил.
Please show us something else.
Покажите нам что нибудь ещё, пожалуйста.
Show us what you've got.
Покажите нам, что у вас.
Show us what you've got.
Покажите нам, что у вас есть.
Show us what you've got.
Покажи нам, что у тебя.
Show us what you've got.
Покажи нам, что у тебя есть.
Could you show us around?
Ты не мог бы нам тут всё показать?
Could you show us around?
Вы не могли бы нам тут всё показать?
Show us the straight path,
Веди (Ты) нас Прямым Путем,
Show us the straight path,
Веди нас по дороге прямой,
Show us the straight path,
Веди нас прямым путем, Это означает покажи нам прямой путь, направь на него и помоги следовать им. Этот ясный путь ведет к Аллаху и заканчивается в Раю, а пройти по нему может только тот, кто познает истину и руководствуется ею в делах.
Show us the straight path,
Веди нас прямым путем,
Show us the straight path,
Веди нас прямым путём истины, блага и счастья,
Show us the straight path,
веди нас прямым путем,
Show us the straight path,
Направь прямой стезею нас,
Show us the straight path,
Веди нас путём прямым,
Can you show us where?
Можете показать, где?
Show us everyone who's available.
Покажите нам всех сотрудников, которые доступны в это время .
Show us some primary cancer.
Покажите нам примеры первичного рака.
Polina, show us the boy!
Полин, ну покажи мальчика?
Then, show us your hand.
Уведите его!

 

Related searches : They Show Us - Show Us Around - Let Us Show - Us - Show Performance - Magic Show - Television Show - Show Initiative - Car Show - Show Effort - Freak Show - Show Effect - Chat Show