Translation of "show effort" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Effort - translation : Show - translation : Show effort - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I will not show respect for anyone that is not making that effort. | Я не обязан уважать того, кто ничего для этого не делает. |
No effort, no effort. | Нет, усилий нет. |
That effort will take 20 years to begin to show fruit but we need to begin that too now. | Эти усилия займет 20 лет начать, чтобы показать плоды но мы должны начать, что тоже сейчас. |
Effort | Загрузка |
I believe that the majority must lead, and that those who have reservations should make an extra effort to show flexibility. | Я считаю, что большинство должно взять на себя ведущую роль, а те, у кого по прежнему имеются оговорки, должны приложить дополнительные усилия и проявить гибкость. |
Name you give those forces flanks, one faith, one hope giant will show you how your little effort miracles, changing history. | Имя вы даете эти силы флангов, одна вера, одна надежда гигантского покажу вам, как ваши маленькие чудеса усилий, изменения истории |
A heroic effort is a collective effort, number one. | Героизм это коллективное дело, это раз. |
Best Effort | НаилучшийPriority Class |
Best effort | Best Effort |
Used Effort | Оптимистическая оценка |
Remaining Effort | Пессимистическая оценка |
Planned Effort | Риски |
Actual Effort | Реальная загрузка |
A meaningful effort to influence the currency s level requires determination to adjust financial taxes and complementary policies until they show their effects. | Президент Луис Инасиу Лула да Силва отверг разговоры о рычагах контроля потоков капиталов как раз за несколько дней до того, как они были введены. |
A meaningful effort to influence the currency s level requires determination to adjust financial taxes and complementary policies until they show their effects. | Значимая попытка повлиять на уровень валюты требует решительности в регулировании финансового налогообложения и дополнительных установок, прежде чем это произведет эффект. |
These trips show that coexistence is possible and its only a matter of effort and will to make such collaboration and coexistence happen. | Эти поездки показали, что сосуществование возможно, и его возникновение является лишь вопросом совместных усилий и желания обеих сторон. |
Public protest effort | Демонстрация оффлайн |
Make an effort. | Сделай усилие. |
It takes effort. | Для этого нужно сделать усилие. |
Very good effort. | Очень хорошая попытка. Кьетил |
Points for effort. | Очко за старание. |
There's no effort. | Без особых усилий. |
One more effort. | Поднажми ещё немного. |
Make an effort. | Разве не первого мая? |
There's a time to put effort, and a time not for effort. | Наслаждайся. Есть время для усилий и время без усилий. |
For its part, the South must devote energy and show creativity as it engages in a common effort to attain social development and human security. | Юг, со своей стороны, должен проявить энергию и продемонстрировать творческий подход в своем едином стремлении к достижению социального развития и безопасности человека. |
Well, now look, don't you do that, and I'll show you an exercise later that will take it all off with only half the effort. | Ладно, послушай. Заканчивай это, и я позже покажу тебе такое упражнение от которого ты сбросишь все фунты с половиной усилий. |
It takes a human effort, a team effort, to bring the fish in. | Нужны серьёзные усилия слаженной команды, чтобы вытащить тунца из воды. |
Is this effort worthwhile? | Имеют ли смысл подобные усилия? |
Your effort deserves praise. | Твои усилия заслуживают похвалы. |
Thomas, make some effort! | Томас, постарайся немного! |
They appreciate my effort. | Они ценят мои усилия. |
It took some effort. | Это потребовало некоторого усилия. |
Success depends on effort. | Успех зависит от усилий. |
Total effort this week | Начало |
F. Continuing political effort | F. Продолжение политических усилий |
It's a large effort. | Это большой труд. |
Third, you reward effort. | Третий вы награждаете старание. |
Must, this effort must. | Обязательно, это усилие должно. |
Any effort? Q No. | Нужны усилия? |
Karma Time and effort | Карма. Время и усилия. |
Don't make any effort. | Не делай никаких усилий. |
Now, make an effort! | Давай, попытайся! |
A fiinal effort, Heurtebise. | Последнее усилие, Эртебиз. |
It'll take an effort. | С ней может быть трудно. |
Related searches : Double Effort - Initial Effort - Timely Effort - Project Effort - Overall Effort - Test Effort - Save Effort - Relentless Effort - Effort Estimate - Least Effort - Require Effort - Selling Effort