Translation of "significant results" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Results - translation : Significant - translation : Significant results - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Significant results have been achieved. | Были достигнуты существенные результаты. |
The results of those efforts have been significant. | Результаты этих усилий ощутимы. |
It achieved significant results and thereby inspired great hopes. | Она завершилась значительными результатами и тем самым породила большие надежды. |
Their investigations and intelligence sharing had led to significant results. | Результаты этой деятельности уже видны. |
And the most significant results is the investment by EBRD. | И самым значительным результатом являются инвестиции ЕБРР. |
Although much remained to be done, significant results had been achieved. | И хотя многое еще предстоит сделать, в этой области достигнуты заметные успехи. |
This is one area where further efforts could yield significant results. | Это одна из тех областей, где дальнейшие усилия могут дать существенные результаты. |
Significant scientific results were obtained during the period of solar flares in 2004. | Значительные научные результаты были получены в 2004 году во время вспышек на Солнце. |
Those are significant steps that are likely to produce good results in 2005. | Все эти меры важны и позволят получить в 2005 году хорошие результаты. |
In MIPO significant capital could have been invested to get the same results. | В ММП мог быть инвестирован существен ный капитал для достижения таких же результатов. |
For this analysis the FDA combined the results of 295 trials of 11 antidepressants in order to obtain statistically significant results. | Для получения статистически значимых результатов, FDA в упомянутом выше анализе собрало результаты 295 исследований 11 различных антидепрессантов. |
We would be remiss, however, in not mentioning the significant results that 2005 did register. | Однако мы не выполнили бы своего долга, если бы не упомянули о значительных результатах, достигнутых в 2005 году. |
For the seven headquarters countries, the choice had no significant impact on the final results. | По семи странам расположения штаб квартир этот выбор не оказывает значительного влияния на окончательные результаты. |
The Vienna Declaration and Programme of Action are the most significant results of the Conference. | Венская Декларация и Программа действия являются наиболее значительными результатами Конференции. |
Under item 156, the Committee held consultations that made it possible to achieve significant results. | В соответствии с пунктом 156, Комитет провел консультации, которые позволили достигнуть значительных результатов. |
Results The use of the Marlboro Man campaign had very significant and immediate effects on sales. | Использование кампании Человек Мальборо оказало очень существенный и непосредственный эффект на продажи. |
The report reveals significant variations across the various fields in relation to both performance and results. | Доклад свидетельствует о том, что результаты работы и успехи в различных областях очень разнятся. |
(b) Achieving significant and measurable results in the field of demand reduction by the year 2008. | b) достичь к 2002 году существенных и поддающихся оценке результатов в области сокращения спроса. |
My country is working steadfastly to meet those goals and has achieved significant results in recent years. | Моя страна упорно работает в интересах достижения этих целей, и в последние годы она добилась значительных результатов. |
Speaking as the representative of Mexico, I consider the results achieved thus far as significant but insufficient. | Выступая от имени Мексики, я расцениваю достигнутые на сегодня результаты как значительные, но недостаточные. |
Hosting this year s G 8 summit reportedly cost Canada a fortune, despite the absence of any significant results. | По сообщениям, проведение встречи в верхах большой восьмёрки этого года стоило Канаде целого состояния, однако не принесло никаких значительных результатов. |
www.motorracing archive.com Summary history of Brabham 1961 1972, including significant race results and production numbers for all models. | www.motorracing archive.com Summary history of Brabham 1961 1972, including significant race results and production numbers for all models. |
That reconciliation by the two Governments and peoples has reached a satisfactory level and has shown significant results. | Это примирение правительств и народов достигло удовлетворительного уровня и также привело к значительным результатам. |
International scientists would select student measurements, and the results would be significant additions to the world environmental database. | Отбор опытов, проделанных учащимися, будет входить в обязанности ученых различных стран, а полученные результаты лягут в основу мировых данных об окружающей среде. |
52. UNHCR had achieved significant results in repatriating refugees and displaced persons, especially in Cambodia and Central America. | 52. УВКБ добилось значительных результатов в деле репатриации беженцев и перемещенных лиц, особенно в Камбодже и Центральной Америке. |
We are confident that, under your capable guidance, we will be able to achieve significant results in our work. | Мы уверены, что под вашим умелым руководством мы сможем достичь важных результатов в своей работе. |
The results suggest that significant value discrepancies should be monitored by all Participants and followed by appropriate bilateral action. | Результаты дискуссии предполагают, что существенные расхождения в стоимости должны отслеживаться всеми Участниками и разрешаться посредством соответствующих двухсторонних действий. |
Our experience in Pakistan has been that efforts in the legal, educational and cultural spheres can yield significant results. | Опыт Пакистана свидетельствует о том, что усилия в юридической, образовательной и культурной сферах могут приносить существенные результаты. |
Of course, past performance is no guarantee of future results, and two cases do not constitute a statistically significant sample. | Конечно, действия в прошлом не гарантия будущих результатов, и два случая не составляют статистически серьезный пример. |
First results indicated a significant linear relationship between the nitrogen concentration in mosses and NHy, NOx and total nitrogen depositions. | Первые полученные результаты указывают на значительное линейное соотношение между концентрацией азота во мхах и осаждениями NHy, NOx и общим осаждением азота. |
49. As outlined in section I of the present report, the preparation of the national reports has already produced significant results. | 49. Как указано в разделе I настоящего доклада, подготовка национальных докладов уже обеспечила значительные результаты. |
However, almost all the German tank aces of the war fought from start to finish, so their overall results were more significant. | Однако почти все немецкие танковые асы прошли всю войну от начала до конца, и поэтому их суммарные результаты столь значительны. |
It presents an overview of the consolidated results and analysis of the financial statements by fund, highlighting important trends and significant changes. | В ней приводится общий обзор сводных результатов и анализ финансовых ведомостей с разбивкой по фондам и выделяются важные тенденции и значительные изменения. |
It presents an overview of the consolidated results and analysis of the financial statements by fund, highlighting important trends and significant changes. | В нем приводится общий анализ сводных итоговых данных и результатов анализа финансовых ведомостей по фондам с выделением важнейших тенденций и существенных изменений. |
The activities of the Centre for Human Rights and the results of the Vienna Conference represent significant contributions Nicaragua fully supports them. | Деятельность Центра по правам человека и итоги венской Конференции являются важным вкладом в достижение этой цели и пользуются полной поддержкой со стороны Никарагуа. |
Translating the framework into results will be a significant challenge for the United Nations system, as well as Governments, regional entities and NGOs. | Перевод этой рамочной программы в плоскость конкретных результатов будет важной задачей для системы Организации Объединенных Наций, а также для правительств, региональных организаций и НПО. |
And indeed rubbing a spermine trapping molecule on your thighs apparently results in a significant drop in thigh volume, circumference, and cellulite scores. | И действительно, удаление молекул, удерживающих спермин на бёдрах, по видимому приводит к значительному снижению объема бедер и их окружности, а также уменьшению целлюлита. |
(b) Achieving significant and measurable results in the field of demand reduction, including through prevention and treatment strategies and programmes to reduce drug use | b) достижения существенных и поддающихся оценке результатов в области сокращения спроса, в том числе с помощью лечебно профилактических стратегий и программ сокращения употребления наркотиков |
A number of conferences of the parties to multilateral environment agreements have met over the past year, and have achieved significant results and progress. | На протяжении последнего года был проведен целый ряд Конференций Сторон многосторонних природоохранных соглашений и были достигнуты значительные результаты и прогресс. |
The Conference produced a number of significant results including the adoption of the Consensus of Dakar and the Plan of Action for its implementation. | На Конференции было достигнуто несколько значимых результатов, включая принятие Дакарского консенсуса и Плана действий по его осуществлению. |
This change has resulted in a significant difference in work methods and results, and in the speed with which the work can be conducted. | Это повлекло за собой значительные изменения в методике и результативности работы, а также в той скорости, с которой данная работа могла проделываться. |
One major lesson is that much more remains to be done to produce significant and substantive results of enduring benefit to our indigenous people. | Главный урок состоит в том, что еще многое предстоит сделать для достижения важных и существенных результатов, которые были бы полезны для наших коренных народов в долгосрочном плане. |
Results. | Итоги. |
Results | Выводы |
Results | 2.1.2.2 Результаты |
Related searches : Results Are Significant - Statistically Significant Results - Significant Potential - Significant Implications - Significant Share - Significant Damage - Significant Delay - Significant Lower - Significant Decrease - Significant Scale - Significant Evidence - Significant Time