Translation of "single service" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Service - translation : Single - translation : Single service - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What, not a single person in the entire press service knows English??? | Что, ни один человек в целой пресс службе не знает английского??? |
The United Kingdom has traditionally trained in LOAC under single service arrangements. | Соединенное Королевство традиционно ведет подготовку по отдельным видам ВС. |
A single application can use one or more systems to provide a service. | В прикладном продукте может использоваться одна или более систем для того, чтобы обеспечить работу службы. |
The terms of service will be term limited to a single three year term. | Срок полномочий будет ограничен одним трехгодичным сроком. |
20. The public service continued to be the largest single employer in the Territory. | 20. Как и прежде, трудоустройство самого большого числа людей в территории обеспечивала государственная служба. |
Hotel Room Service and the subsequent single Shut It Down also achieved significant commercial success. | Hotel Room Service и следующий после него сингл Shut It Down также получили значительный успех. |
At three single Service Staff Colleges, peace keeping is a topic regularly covered in the courses. | В штабных колледжах всех трех родов войск деятельность по поддержанию мира является одной из тем, регулярно изучаемых на различных курсах. |
The Chinese government blocked every single international Web 2.0 service, and we Chinese copycat every one. | Правительство Китая заблокировало все международные сервисы Web 2.0, и Китай скопировал все службы до единой. |
The addition of a single service access point to a service instance involves only the announcement of the I SID, regardless of the number of trees. | Добавление единственной точки доступа службы к экземпляру службы включает только объявление о I SID, независимо от числа деревьев. |
Why is there just a single and poorly functioning Internet service provider for Ethiopia s 90 million people? | Почему существует лишь один и плохо работающий интернет провайдер для 90 миллионов человек, живущих в Эфиопии? |
Since July 1, 2010, coupled trains have been replaced by single trains, and service frequency were doubled. | С 1 июля 2010 были добавлены дополнительные поезда и плотность движения увеличилась вдвое. |
Legal advice is also made available to single service doctrine centres such as the Air Warfare Centre at Waddington where a service lawyer is on the staff. | Юридическое заключение предоставляется и в центры по доктрине отдельных видов ВС, такие, как Центр военно воздушной войны в Уоддингтоне, где в состав персонала входит юрист вида ВС. |
It was mentioned by a panellist, however, that countries should not rely on a single model of service cluster. | В то же время эксперты подчеркнули, что странам не следует брать на вооружение лишь одну модель центра услуг. |
He's single. Who's single? | Он не женат . Кто не женат? |
As of August 1, 2006, LAN Airlines merged first and business classes of service into a single class, named Premium Business. | В августе 2006 компания объединила свой первый и бизнес классы, в единый класс Premium Business. |
and above Service Service Service Local contractual Total | Местный персонал Междуна родный персонал, нанимаемый по конт рактам Итого |
General Service Field Service | Полевая служба 9 1 1 1 1 5 5 5 19 |
Node 2 on the other hand is only on one shortest path in this service and only creates a single forwarding entry from node 7 to node 6 for packets in this service. | Узел 2, с другой стороны, находится только на одном кратчайшем пути в этой службе и только создает единственную передающую запись из узла 7 к узлу 6 для пакетов в этой службе. |
Currently it is the location of a single storey residential and administrative building, several service structures, and two small man made lakes. | В настоящее время это местоположение одноэтажного жилого и административного здания, нескольких сервисных структур и двух небольших искусственных озёр. |
Single (SINGOLA) 2 3 single place. | Одиночная (SINGOLA) одинарная на 2 3 места. |
General Service principal General Service | Общее обслуживание (главный разряд) |
Field Service and General Service | Полевая |
General Service Senior Field Service | Полевая служба, старшее звено |
McDonnell Douglas CF 18 Hornet Fighter entered service in 1982 when 98 single seat CF 18As and 40 two seat CF 18Bs were ordered. | McDonnell Douglas CF 18 Hornet 98 одноместных CF 18A и 40 двухместных CF 18B истребителей приняты на вооружение в 1982 году. |
80. The geographic dispersal of the Mission over 98,700 square miles makes it impossible to provide a support service from a single place. | 80. Географическая рассредоточенность миссии на территории площадью более 98 700 кв. миль не позволяет организовать материально техническое обеспечение из одного места. |
Single heart, single soul. Like everyone else. | Одно сердце, одна душа как и все остальные. |
single | single |
Single | Один |
Single | Сингл |
Single | Одинарная |
Single | ОдинарныйLine spacing value |
Single. | Холостой. |
Since ITIL V3, the various ITIL processes are grouped into five stages of the service lifecycle service strategy, service design, service transition, service operation and continual service improvement. | Неотъемлемой частью процессной организации по ITSM является Service Desk подразделение (в терминологии ITIL функция ), обеспечивающее единую и единственную точку входа для всех запросов конечных пользователей и унифицированную процедуру обработки запросов. |
Under the Department are the Administrative Service, Financial Service, Information Technology and Management Service, Legal Service and Energy Research Testing and Laboratory Service. | Под министерством находятся административная служба, Служба по финансам и информационным технологиям, Юридическая служба и Испытательно лабораторная служба энергетических исследований. |
The U.S. civil service includes the Competitive service and the Excepted service. | The modern examination system for selecting civil service staff also indirectly evolved from the imperial one. |
In Brazil, the Bahia's Citizen Assistance Service Centres bring together federal, state, and municipal agencies in a single location to offer multiple Government services. | В Бразилии в центрах по оказанию услуг гражданам в штате Байя в одном месте сведены воедино федеральные учреждения, учреждения штата и муниципальные учреждения, что позволяет предоставлять населению разнообразные государственные услуги. |
So, every single game I... every single series | Таким образом, каждый игровой I. один... каждый отдельный ряд |
1 single, a Top 5 single, and a Top 10 single on the country charts. | В 1979 Милсап записал синглы, попавшие на первую строчку, в Top 5 и Top 10. |
Women constitute the majority of single parents, only 1 of single parents are single fathers. | Женщины составляют подавляющее большинство родителей одиночек, и только 1 процент родителей одиночек мужчины. |
The radiotelephone service comprises five service categories | Радиотелефонная служба включает в себя пять категорий служб |
General Service and other categories Field Service | Категория общего обслужи вания и другие категории |
service. | Дипломат. |
Service | Service |
Service | 5 С 3 |
Service | 1 Д 2 2 Д 1 |
Related searches : A Single Service - Single Service Provider - Single Company - Single Number - Single Wall - Single Measure - Single Treatment - Single Shaft - Single Column - Single Screen - Single Business - Single Name