Translation of "sleeping capsule" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The fruit are capsule.
Плод коробочка.
That's a funny capsule.
На деле, просто коричневая капсула.
Here's my favourite capsule.
Моя любимая капсула
Am removing capsule B.
Извлекаем капсулу Б .
Capsule X is reacting.
Вступает в реакцию содержимое капсулы Икс .
KEO, a time capsule in space!
KEO, a time capsule in space!
Holding the capsule in my right.
Капсула у меня в правой руке.
A colored capsule, that's yellow on one end and red on the other is better than a white capsule.
Цветная капсула, желтая с одной стороны и красная с другой лучше, чем белая капсула.
I'm removing capsule X from the canister.
Я извлекаю капсулу Икс из кассеты.
Standish is about to open capsule B.
Стэндиш, приготовьтесь открыть капсулу Б .
Sleeping on and on Like sleeping beauty
Вудете все время спать и не сможете проснуться, как спящая красавица.
sleeping
Второй цвет переднего плана
sleeping
в ожиданииprocess status
Sleeping!
Спать!
The capsule has a diameter of , which is slightly larger than the Apollo command module and smaller than the Orion capsule.
Спускаемый аппарат CST 100 будет больше, чем командный модуль Apollo, однако меньше спускаемого аппарата Orion.
Osman Orsal injured by a tear gas capsule.
Чтобы подавить активность протестантов, было использовано значительное количество слезоточивого газа.
There are two modes to the time capsule.
Имеется две модели в капсуле времени.
You said these were found in the capsule?
Вы сказали, это было найдено в капсуле?
Let's attack. While it's sleeping. Yeah, while it's sleeping.
Давайте схватим его спящим.
Enough sleeping!
Хватит спать!
Tom's sleeping.
Том спит.
She's sleeping.
Она спит.
Sleeping coaches
Спальные междугородные автобусы
Sleeping sickness
Онхоцеркоз
I'm sleeping.
Я сплю.
He's sleeping.
Он спит.
Sleeping Beauty.
Спящая красавица.
He's sleeping.
Он спит...
Sleeping quietly.
Спокойно спит.
A sleeping?
Чего...?
Still sleeping.
Добрый день, Мария!
Is it time to take the capsule now, Papa?
Уже пора принимать яд, папа?
When will they take you out of this capsule?
Когда тебя вытащат из этой капсулы?
He's not sleeping with Bertha... He's sleeping with the shop!
Он спит не с Бертой, а с матрасом, набитым золотом.
The ten themes radiate out and orbit the time capsule.
Десять тем распространяются и создают орбиты капсулы времени.
Obviously more than just the re entry capsule came down.
Это явно нечто большее, чем просто падение капсулы.
I like sleeping.
Я люблю спать.
I like sleeping.
Я люблю поспать.
Is he sleeping?
Он спит?
Is he sleeping?
Спит?
Are you sleeping?
Спите?
Is she sleeping?
Она спит?
Is she sleeping?
Спит?
The baby's sleeping.
Ребёнок спит.
The baby's sleeping.
Младенец спит.

 

Related searches : Space Capsule - Ballistic Capsule - Capsule Shell - Anterior Capsule - Capsule System - Baby Capsule - Bowman's Capsule - Glomerular Capsule - Lens Capsule - Pressure Capsule - Aneroid Capsule - Capsule Holder