Translation of "slurry blasting" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Music blasting.
Взрывы музыки.
Keep blasting.
Продолжайте стрелять.
Start blasting it, Bob.
Начинай стрелять, Боб.
That is the slurry being poured onto paper, basically.
Вот наша смесь выливается на бумагу.
34 Circuit tester (Test set Blasting) 15
34. Пробник (Test set Brasting) 15
is Chris distance blasting almost beyond comprehension
Крис расстояние взрывных почти вне понимания
They use it for blasting oil wells.
Так они пробивают туннели.
That is the slurry being poured onto paper, basically. That's the line running.
Вот наша смесь выливается на бумагу. Это работающая линия.
Blasting my good name all over the air.
Честят мое честное имя на весь эфир.
You never should've stopped me from blasting him.
Надо было не мешать мне.
Coal and ore Slurry pipelines are sometimes used to transport coal or ore from mines.
Гидротранспорт полезных ископаемых используется для транспортировки угля или руды из шахт.
Activists attempt to stop the blasting of coastline in Jeju.
Активисты пытаются остановить взрывы на побережье Чеджу.
Carriage of blasting explosives (UN Nos. 0331 and 0332) in tanks
Перевозка бризантных взрывчатых веществ ( ООН 0331 и 0332) в цистернах
You've never seen this before. A rocket blasting off and then
Никто не видел ничего подобного.Ракета отрывается от земли и...
Do you have to have that thing blasting all the time?
Зачем эта штуковина орёт всё время?
The Blasting Concept Progressive Punk from SST Records to Mission of Burma .
The Blasting Concept Progressive Punk from SST Records to Mission of Burma .
You can improve your blasting speed with the maverick rapid fire blaster.
Ты можешь улучшить взрывную скорость с помощью независимого скорострельного бластера.
I even went to the Miss Deaf America contest in Nashville, Tennessee where people complained about that slurry Southern signing.
Я даже посетил конкурс красоты среди глухих в Нэшвилле, штат Теннесси, где, как говорят, язык жестов загрязнён южным акцентом .
There is no question that pelleting or slurry coating of Russian seeds would improve plant establishment and early plant vigour.
Нет сомнения в том, что дражирование или инкрустирование русских семян спо собствовало бы более раннему прорастанию и развитию растений благодаря эко номии их энергии роста.
In 'Ad (also is a sign), when We sent a blasting wind against them,
...И (также) в (гибели) адитов (есть назидание для рассуждающих). Вот послали Мы на них (как наказание) губительный ветер,
In 'Ad (also is a sign), when We sent a blasting wind against them,
...И в адитах. Вот послали Мы на них ветер губительный,
In 'Ad (also is a sign), when We sent a blasting wind against them,
Вот Мы наслали на них недобрый ветер. Адиты это известный в прошлом народ, который отказался уверовать в пророка Худа, за что Аллах наслал на них сильный ветер, который не принес с собой ничего, кроме зла.
In 'Ad (also is a sign), when We sent a blasting wind against them,
Знамение было и в рассказе об адитах. Вот Мы наслали на них недобрый ветер.
In 'Ad (also is a sign), when We sent a blasting wind against them,
И в истории об адитах наставление. Мы послали на них ветер, в котором нет никакого блага,
In 'Ad (also is a sign), when We sent a blasting wind against them,
Мы оставили знамение в сказании об 'адитах, когда Мы ниспослали на них опустошительный ураган,
In 'Ad (also is a sign), when We sent a blasting wind against them,
(Другим знамением предстали) люди Ад, На них Мы ветер сокрушительный послали,
In 'Ad (also is a sign), when We sent a blasting wind against them,
И в Гадянах когда Мы послали на них губительный ветер.
Best believe I'm going out blasting. I ain't no killer, but don't push me.
Я не убийца, но не провоцируйте.
It took a month and a half of continuous blasting to finally open a breach.
Туркам пришлось бомбить их полтора месяца, пока наконец не образовался пролом.
So you could drive up into the mountains freely blasting The Police on the new Sony Walkman.
Так что можно было поехать в горы, упиваясь альбомом Police в новом Sony Walkman
So you could drive up into the mountains freely blasting The Police on the new Sony Walkman. (Laughter)
Так что можно было поехать в горы, упиваясь альбомом Police в новом Sony Walkman (Смех)
Young seedlings can be damaged by blown soil particles, becoming bruised and torn by the sand blasting effect.
Молодые всхо ды могут повреждаться выдуваемыми частичками почвы, получая ушибы и разрывы под воздействием перемещаемого порывами ветра песка.
The air conditioning was blasting cold air. quot (Mr. Bassem Tamimi, witness no. 31, A AC.145 RT.645)
Из кондиционера шел холодный воздух quot . (Г н Бассем Тамими, свидетель 31, A AC.145 RT.645)
Those remarks led to a blogger at Kenya Today asking whether Obama was indirectly blasting Kenyatta s government for tribal appointments?
Эти комментарии привели блогера Kenya Today к вопросу не подорвал ли Обама косвенно политику правительства Кениаты по назначениям на должности в соответствии с племенем?
Dude, you gotta keep shotgun blasting your résumé out to these websites. We've got careerbuilder, monster.com, that's where it's at!
Парень, ты должен разместить кучу своих резюме на этих веб сайтах сareerbuilder.com, monster.com сайты по поиску работы вот где!
If you're not categorising people in the right way then you're going to start blasting people with things they don't want.
Если вы не категоризируете людей правильно, тогда вы начнете забрасывать людей тем, что им не нужно.
One example is a slurry pipeline which is planned to transport iron ore from the Minas Rio mine (producing 26.5 million tonnes per year) to a port at Açu in Brazil.
В качестве одного из примеров гидротранспорта полезных ископаемых можно привести проект 525 ти километрового трубопровода, который планируется для транспортировки железной руды с шахты Minas Rio (мощностью 26,5 млн.
On March 7, 2012, the South Korean navy together with the construction company Samsung Corporation, started blasting out rock foundations in the coastline.
7 марта 2012 года южно корейский флот совместно с компанией Самсунг, ответственной за строительство, начали взрывать скальные основания вдоль береговой линии .
This album was produced by Bill Stevenson of Descendents fame, and recorded at The Blasting Room in Colorado between March and April 2004.
Альбом был записан на студии The Blasting Room в Колорадо, его продюсером выступил Билл Стивенсон (Bill Stevenson).
The album was recorded at the Blasting Room with producers Bill Stevenson and Jason Livermore for 12 weeks between January and April 2006.
Альбом был записан в студии Blasting Room с продюсерами Биллом Стивенсоном и Джейсоном Ливермором за 12 недель между январём и апрелем 2006 года.
Basic what was once a much larger planted maybe a strange panic struck Mercury blasting away anymore than a deadly game cosmic people
Основные что было когда то гораздо больше посажено возможно странная паника ударил Меркурий взрывных прочь больше чем смертельно опасную игру космические люди
Yet on that same day, the headlines in Chinese papers were blasting the Philippines for its historic claim to ownership of the Spratly Islands.
Тем не менее, заголовки китайских газет в тот день порицали филиппинцев за их претензии на историческое владение островами Спратли.
Scott McIntyre published a series of five tweets regarding the day that distressed some readers, blasting some of Australia's actions in WWI and WWII.
В нынешнем году отмечается столетняя годовщина этих событий.
Blasting the Historical Blackout in Britain Professor A. J. P. Taylor's The Origins of the Second World War its Nature, Reliability, Shortcomings and Implications , 1963.
Blasting the Historical Blackout in Britain Professor A. J. P. Taylor s The Origins of the Second World War its Nature, Reliability, Shortcomings and Implications , 1963.
Delete Tank Code TU26 from Column 13 against UN 3375 Amonium Nitrate Emulsion or suspension or gel intermediate for blasting explosives, both liquid and solid entries.
Исключить специальное положение TU26 из колонки 13 для ООН 3375 Аммония нитрата эмульсия, суспензия или гель, промежуточное сырье для бризантных взрывчатых веществ , как в жидком, так и в твердом состоянии.

 

Related searches : Cement Slurry - Starch Slurry - Slurry Tank - Yeast Slurry - Slurry Application - Polishing Slurry - Bonding Slurry - Slurry Line - Wet Slurry - Slurry Technology - Slurry Injection - Slurry Discharge