Translation of "soft and delicate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Delicate - translation : Soft - translation : Soft and delicate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Delicate? | Деликатного? |
Delicate? | Хрупкая! |
He had a tiny plump body and a delicate beak, and slender delicate legs. | У него была крошечная пухлые тела и тонким клювом, и стройные тонкие ножки. |
The grass that in the middle of the ravine reached to their waists was delicate, soft, and broad bladed, speckled here and there with cow wheat. | Трава была по пояс в середине лощины, и нежная и мягкая, лопушистая, кое где по лесу пестреющая иваном да марьей. |
Nursery means what? Very delicate concepts. Very delicate concepts. | Под яслями я имею в виду изысканные концепции, слишком защищающие эго, поэтому я туда бросаю гранату. |
Delicate work. | Там их раскрашивают. |
It's delicate. | Но оно такое деликатное! |
The skull is small and delicate. | Череп не имеет сагиттального гребня. |
This day delicate delicate delicate children not just Torah opens the Bible stories for children who listened to God, | Этот день деликатный тонкий деликатный детей Не только Тора открывает библейские истории для детей, которые слушали Бога, |
A delicate issue. | Вопрос деликатный. |
delicate, so fine. | изысканная, такая утончённая. |
He's very delicate. | Как он? |
You're so delicate. | Ты очень любезен. |
My delicate princess. | Ооо, как хрупка моя княгиня. |
Something very delicate... | .. Чтонибудь утонченное... |
She's very delicate! | Она такая нежная! |
Soft and fluffy. | Дюльсао до Бразил, нежный и воздушный. |
Soft and warm. | Мягкого и теплого. |
And fields and palm trees, with delicate tendrils? | и посевов, и пальм, плоды которых нежны, |
And fields and palm trees, with delicate tendrils? | и посевов, и пальм, плоды которых нежны. |
And fields and palm trees, with delicate tendrils? | среди посевов и финиковых пальм с нежными плодами, |
And fields and palm trees, with delicate tendrils? | среди зрелых нив и пальм со спелыми, нежными плодами, |
And fields and palm trees, with delicate tendrils? | среди нив и пальм с нежными плодами, |
And fields and palm trees, with delicate tendrils? | Посевов финиковых пальм, Завязь которых так густа и нЕжна. |
And fields and palm trees, with delicate tendrils? | Среди нив, пальм с густыми завязями плодов |
It's a delicate problem. | Это деликатная проблема. |
That's a delicate point. | Это тонкий момент. |
She has delicate skin. | У неё нежная кожа. |
She has delicate skin. | У неё чувствительная кожа. |
Delicate doesn't mean dangerous. | Деликатное не значит опасное. |
Japanese women tend to look tiny and delicate. | Японки часто выглядят маленькими и изящными. |
So this is a very delicate question and... | Так что это очень деликатный вопрос. |
Something soft and warm | Что то приятное. Что то вроде реанимации. |
Everything soft and smooth. | Всё мягкое и гладкое. |
So soft and warm. | Так мягко и тепло. |
'But she always was delicate.' | Она всегда, впрочем, была слабого здоровья. |
It's a very delicate matter. | Это очень деликатный вопрос. |
It's a very delicate matter. | Это очень деликатное дело. |
It's a very delicate matter. | Это очень щекотливый вопрос. |
Happiness is a delicate flower. | Счастье нежный цветок. |
It's a very delicate subject. | Это очень деликатная тема. |
Still, the situation is delicate. | Однако ситуация все еще остается сложной. |
They're just so, so delicate. | Да, они такие, достаточно деликатные. |
It's a delicate issue Madam. | Это деликатный вопрос, мадам. |
It's rather a delicate story. | Это довольно пикантная история. |
Related searches : Light And Delicate - Soft And Cuddly - Soft And Silky - Soft And Firm - Smooth And Soft - Soft And Comfortable - Soft And Hardware - Soft And Chewy - Soft And Hard - Nice And Soft - Soft And Warm - Soft And Smooth - Soft And Tender