Translation of "some reservations" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Reservations - translation : Some - translation : Some reservations - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I accept the proposal, but with some reservations. | Я соглашусь с предложением, но при некотором условии. |
We did however cast this vote with some reservations. | Мы, однако, сделали это с определенными оговорками. |
However, we have to express some serious concerns and reservations. | Однако мы вынуждены высказать некоторые серьезные опасения и оговорки. |
Lastly, her delegation had some reservations about draft article 10. | В заключение делегация страны оратора выражает сомнения по поводу проекта статьи 10. |
However, some delegations expressed their reservations regarding such a proposal. | Вместе с тем некоторые делегации выразили оговорки в отношении такого предложения. |
He had some reservations about imposing any obligation in that area. | У него есть определенные оговорки в отношении установления каких либо обязательств в этой области. |
Our delegation has some reservations on some of the ideas contained in the Secretary General's report. | Наша делегация имеет ряд оговорок в отношении некоторых идей, содержащихся в докладе Генерального секретаря. |
Prohibiting all reservations Prohibiting reservations to specified provisions Prohibiting certain categories of reservations. | запрещающее оговорки к конкретным положениям |
Reservations | Оговорки |
1.4 Reservations | 1 4 Оговорки |
3.3 Reservations | 3 3 Оговорки |
1.5 Reservations | 1 5 Оговорки |
Article ___ Reservations | Статья___ Оговорки |
B. RESERVATIONS | В. ОГОВОРКИ |
(o) Reservations | o) оговорки |
D. RESERVATIONS | D. ОГОВОРКИ |
F. RESERVATIONS | F. ОГОВОРКИ |
Reservations arranged. | Бронь оформлена. |
No reservations? | Нет. Опасений? |
Our reservations? | Наше расписание? |
We have some reservations and will abstain in the vote on that draft resolution. | У нас есть определенные оговорки, и мы воздержимся при голосовании по данному проекту резолюции. |
Some delegations expressed reservations about including a provision on crimes against humanity in the instrument. | Некоторые делегации высказали оговорки в отношении включения в основную часть документа положения о преступлениях против человечности. |
Some participants expressed their reservations on the merits of analysing in depth the different systems. | Ряд участников высказали оговорки по существу вопроса о детальном анализе различных систем. |
Some delegations, however, expressed reservations about the inclusion of these elements in peace keeping operations. | Ряд делегаций высказали, однако, оговорки в отношении включения этих элементов в структуру операций по поддержанию мира. |
50. Some delegations expressed reservations on the terms quot mandate quot and quot operation quot . | 50. Некоторые делегации выразили оговорки в отношении терминов quot мандат quot и quot операция quot . |
Article 46 Reservations | Статья 46 Оговорки |
Reservations are necessary. | Необходимо бронирование. |
Reservations are essential. | Бронирование обязательно. |
Article 22 Reservations | Статья 22 Оговорки |
reservations to treaties | СОДЕРЖАНИЕ |
Reservations to treaties. | Председатель г н Дж. Гая |
1 4 Reservations | 1 4 Оговорки |
reservations to treaties | 4 июля 5 августа 2005 года |
D. Reservations . 75 | D. Оговорки . 85 |
F. Reservations . 98 | F. Оговорки . 110 |
D. Reservations . 76 | D. Оговорки 78 |
F. Reservations . 99 | F. Оговорки 102 |
I want reservations. | Лучше купить заранее. |
Welcoming the initiatives by some States Parties to withdraw their reservations to the 1925 Geneva Protocol, | приветствуя инициативы ряда государств участников, касающиеся снятия их оговорок в отношении Женевского протокола 1925 года, |
(a) Reservations to treaties | a) оговорок к международным договорам |
Reservations of other experts | Замечания других экспертов |
3.1.7 Vague, general reservations | 3.1.7 Неясные и общие оговорки |
(f) Reservations to treaties | f) оговорок к международным договорам |
RESERVATIONS, REPORTING, OPTIONAL PROTOCOL | ОГОВОРКИ, ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДОКЛАДОВ, ФАКУЛЬТАТИВНЫЙ ПРОТОКОЛ |
A. Declarations and reservations | А. Заявления и оговорки |
Related searches : Have Some Reservations - Reservations Against - Legal Reservations - Have Reservations - Reservations About - No Reservations - Serious Reservations - Strong Reservations - Reservations Desk - Reservations Manager - For Reservations - Had Reservations