Translation of "specified intervals" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Reports to the COP on monitoring are required at intervals to be specified by the COP.
Периодичность представления Конференции Сторон докладов о мониторинге должна определить Конференция Сторон.
Οη condition maintenance reduces the need for the systematic replacement of parts at the intervals specified by the manufacturer.
Ситуационное техническое обслуживание сокращает необходимость систематической замены узлов и деталей в сроки, пред усмотренные производителем.
Intervals
Интервалы
clear intervals
weather forecast
sunny intervals
weather forecast
At short intervals
короткими интервалами
(i) A permanent cyclone wire type fence reinforced with barbed wire and anti climbing measures inclusive with mine hazard markers at specified minimum intervals and type,
i) стационарное ограждение из проволочной сетки типа Циклон , усиливаемое за счет колючей проволоки и противоперелазных устройств, включая указатели минной опасности с установленными минимальными интервалами и типологией,
I see that in intervals.
Я встречаюсь с ними периодически.
Do we compute confidence intervals?
Посчитали доверительные интервалы?
Take normal distance and intervals.
Держать нормальную дистанцию и интервалы.
At what intervals does he whistle?
С какой периодичностью он свистит?
Specified
Указанный
The trains leave at two hour intervals.
Поезда отходят с интервалом в два часа.
These matters are addressed at six monthly intervals.
Эти вопросы рассматриваются каждые шесть месяцев.
Not specified
Лицензия не указанаreplace this with information about your translation team
Not specified
Не указано
Specified Users
Указанные пользователи
not specified
не указаноMirror as in server, in url
Specified Time
Указанное время
Every business day, over the course of the specified period, the Central Bank will carry out foreign currency purchase transactions via trading on the Moscow Exchange, at regular intervals throughout the trading day.
Каждый рабочий день в течение указанного периода ЦБ будет заключать сделки покупки иностранной валюты на организованных торгах Московской биржи равномерно в течение торгового дня.
Very, very rare were the short intervals of quiet.
Редко, редко выдавались короткие спокойные периоды.
The trees are planted at intervals of thirty meters.
Деревья высажены с интервалом в тридцать метров.
I photographed that entire experience at five minute intervals.
Я фотографировал с пятиминутными интервалами.
I set the exposure meter at 10 minute intervals.
Я поставил экспонометр с 10минутными интервалами.
No package specified
Не указан пакет
Specified script file
Указанный файл сценария
No photo specified
снимок неопределён
No photo specified
Фотографии не выбраны
No name specified
Название не указано
No extension specified
Расширение не указано
No filename specified
Название файла не указано
No password specified
Пароль не задан
No command specified.
Команда не указана.
No files specified
Не указан файл
No hostname specified
Не указано имя сервера
No plugin specified.
Не указан модуль.
No command specified
Команда не определенаNAME OF TRANSLATORS
No classname specified
Не указано имя класса
No classname specified.
Имя класса не указано.
No hostname specified.
Имя узла не указано.
No host specified.
Узел не указан.
Minimal bitrate specified
Минимальный заданный битовый поток
Maximal bitrate specified
Максимальный заданный битовый поток
Average bitrate specified
Средний заданный битовый поток
The specified contact
Указанный контактName

 

Related searches : At Specified Intervals - Equal Intervals - Defined Intervals - Appropriate Intervals - Overhaul Intervals - Discrete Intervals - Annual Intervals - Planned Intervals - Random Intervals - Certain Intervals - Quarterly Intervals - Reasonable Intervals - Extended Intervals