Translation of "spilled product" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Mom, I spilled.
Мама, я пролила.
I spilled gin and tonic in one. I spilled beer in another.
Я пролил джин тоник на один и пиво на другой.
You've spilled your coffee.
Вы пролили кофе.
Tom spilled the milk.
Том пролил молоко.
Tom spilled the milk.
Том разлил молоко.
I spilled my wine.
Я пролил своё вино.
Tom spilled his drink.
Том расплескал свой напиток.
Tom spilled his coffee.
Том пролил свой кофе.
You've spilled your coffee.
Ты пролил кофе.
I spilled the milk.
Я пролил молоко.
The bottle spilled, remember?
Разлитый флакон, помните?
You spilled to her.
Ты ей всё выболтал.
Don't cry over spilled milk.
Не плачь над пролитым молоком.
Tom almost spilled his coffee.
Том чуть не пролил свой кофе.
I accidentally spilled the milk.
Я случайно пролил молоко.
Mary spilled coffee on herself.
Мэри пролила на себя кофе.
Tom spilled coffee on himself.
Том пролил на себя кофе.
I spilled beer in another.
Я пролил пиво в другую.
Too bad, I spilled some.
Неудачно пролил немного.
All of the milk was spilled.
Всё молоко было пролито.
I spilled coffee on your tablecloth.
Я пролил кофе на твою скатерть.
I spilled egg on the floor.
Я пролил яйцо на пол.
Tom spilled his drink on Mary.
Том пролил свой напиток на Мэри.
Tom spilled ink on the desk.
Том пролил на стол чернила.
Mary spilled soup on her shirt.
Мэри пролила суп на рубашку.
Tom spilled wine on his shirt.
Том пролил вино на рубашку.
Tom spilled soup on his shirt.
Том пролил суп на рубашку.
I spilled coffee on my pants.
Я пролил кофе на брюки.
I spilled coffee on my pants.
Я пролил на брюки кофе.
So you spilled the beans, huh?
Как думаешь, что я делаю?
Countless tears were spilled for you.
Бесчисленные слезы были пролиты ради тебя.
I spilled my coffee on the carpet.
Я пролил кофе на ковёр.
Who spilled the milk on the floor?
Кто пролил молоко на пол?
Who spilled the ink on the floor?
Кто разлил чернила на пол?
Tom spilled coffee all over my shirt.
Том мне всю рубашку кофе облил.
Was he not a sperm drop spilled?
Разве не был он (когда то) (лишь) каплей (мужского) семени, (который) извергался изливался ?
Was he not a sperm drop spilled?
Разве не был он каплей из семени источаемого?
Was he not a sperm drop spilled?
Разве он не был каплей из семени источаемого?
Was he not a sperm drop spilled?
Неужели человек не был излившейся каплей жидкости, которой было предопределено попасть в матку,
Was he not a sperm drop spilled?
Разве не был он изроненной каплей семени ?
Was he not a sperm drop spilled?
Ужель он не был каплей спермы, Что изливается (стрелой)?
Was he not a sperm drop spilled?
Не был ли он влагой, какою изливается семя мужа?
Who spilled outward would enter nothing wrong
Кто пролита наружу вступит ничего плохого
I spilled gin and tonic in one.
Я пролил джин тоник в одном.
Which of us has spilled the beans?
Ну, неужели кто нибудь проболтался?

 

Related searches : Spilled Out - Spilled Milk - I Spilled - Spilled Coffee - Spilled Blood - Spilled Food - Spilled Liquid - Was Spilled - Spilled Ink - Spilled Water - Spilled Material - Spilled Fuel - Spilled Salt - Spilled Over