Translation of "spongy bone" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tell me, a bone, bone, bone,
Ты скажи мне кость, кость, кость,
And the little one is really spongy.
Маленький оказался губчатым.
So if we cut open Dracorex I cut open our Dracorex and look, it was spongy inside, really spongy inside.
Если же мы вскроем дракорекса я вскрыл нашего дракорекса и оказалось, внутри он губчатый, совершенно губчатый.
And the middle size one is really spongy.
Средний имел такое же губчатое строение.
And the middle size one is really spongy.
Средний имел такое же губчатое строение.
But what was interesting was the adult Triceratops was also spongy.
Но что интересно, взрослый трицератопс также имел губчатое строение.
My bone.
Моя кость.
Your bone?
Ваша кость?
Dog, bone.
Собака, кость.
It's Bone.
Его фамилия Боун Кость .
One Bone.
Одна кость боун .
Mr. Bone.
Мистер Боун.
Bone dry.
Сухо.
In many dinosaurs, the lacrimal bone comes into contact with the nasal bone, the jugal bone, the prefrontal bone, and the maxillary and premaxillary bones.
Сверху с глазничной частью лобной кости лобно слёзным швом, Спереди со слёзным отростком нижней раковины слёзно раковинным швом,
Reunion In November 2007, Layzie Bone confirmed that he had completed the Bone Brothers III album with Bizzy Bone, spurring speculation of a full Bone reunion.
В ноябре 2007, Layzie Bone сообщил что он закончил запись альбома Bone Brothers III совместно с Bizzy Bone, убрав этим предрассудки что группа не сотрудничает друг с другом.
Bone or Candle
Косточка или Свечка
That's David's bone.
Это кость Дэвида.
Poor Mr. Bone.
Бедный мистер Боун..
Miss the bone?
В кость не попали?
Don't bone me!
Да пошел ты!
Bone was broken.
Кость была сломана.
So if we cut open Dracorex I cut open our Dracorex and look, it was spongy inside, really spongy inside. I mean, it is a juvenile and it's growing really fast.
Если же мы вскроем дракорекса я вскрыл нашего дракорекса оказажется, что внутри он губчатый, а значит, это молодая особь, и он очень быстро растёт.
So if you cut open a little dinosaur, it's very spongy inside like A.
Если вы вскроете кости детёныша динозавра, они окажутся губчатыми, как А.
So if you cut open a little dinosaur, it's very spongy inside, like A.
Если вы вскроете кости детёныша динозавра, они окажутся губчатыми, как А.
She loves bone marrow.
Она любит костный мозг.
Perhaps glass, stone, bone.
Д р Тронкин
It rubs the bone.
Она трет кость.
No. You're Mr. Bone.
Нет, это Вы мистер Боун.
Isn't it, Mr. Bone?
Не так ли, мистер Боун?
Ain't his name Bone?
Его имя не Боун?
How's that for bone?
Вот это кость, правда?
From a chicken bone.
От куриной косточки.
Not only is bone density decreased, but the microarchitecture of bone is also disrupted.
Они повышают минеральную плотность кости и предотвращают её резорбцию.
Mobility HSCs have a higher potential than other immature blood cells to pass the bone marrow barrier, and, thus, may travel in the blood from the bone marrow in one bone to another bone.
Mobility HSCs have a higher potential than other immature blood cells to pass the bone marrow barrier, and, thus, may travel in the blood from the bone marrow in one bone to another bone.
And sure enough, Nanotyrannus has juvenile bone and the bigger one has more mature bone.
И, как и следовало ожидать, кости нанотиранусов были молодыми, а у более крупного более взрослые кости
There is also commonly a sesamoid bone in distal portions of the second metacarpal bone.
Обычно имеется также сесамовидная кость в дистальных отделах второй пястной кости.
So a bone cell reads only the set of instructions it needs to become bone.
Так что клетка кости читает только инструкции, которые нужны, чтобы стать костью.
And sure enough, Nanotyrannus has juvenile bone and the bigger one has more mature bone.
И как и следовало ожидать, кости нанотиранусов были молодыми, а у более крупного более взрослые кости.
I'm chilled to the bone.
Я продрог до костей.
I'm cold to the bone.
Я продрог до костей.
Flesh on the Bone (1993).
Flesh on the Bone (1993).
There's no sense of bone.
(Ж) И будто нет костей.
There's a burgeoning bone trade.
Бурно разрастается торговля костью.
Bone of elephant or whale
Есть у меня слоновий бивень, И Дед Мороз детишкам вашим.
It's just an old bone.
Это просто старая кость.

 

Related searches : Spongy Lead - Spongy Tissue - Compact Bone - Bone Augmentation - Bone Remodelling - Bone Fracture - Bone Regeneration - Bone Disease - Bone Remodeling - Bone Dry - Woven Bone - Iliac Bone