Translation of "spongy tissue" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It has a central space of spongy erectile tissue that fills with fluid in this case blood surrounded by a wall of tissue that's rich in a stiff structural protein called collagen.
В нем есть центральная часть губкообразной эректильной ткани, которая наполняется жидкостью в нашем случае кровью окружённой стенками ткани органа, который богат жёстким по структуре белком, называемым коллаген.
And the little one is really spongy.
Маленький оказался губчатым.
So if we cut open Dracorex I cut open our Dracorex and look, it was spongy inside, really spongy inside.
Если же мы вскроем дракорекса я вскрыл нашего дракорекса и оказалось, внутри он губчатый, совершенно губчатый.
And the middle size one is really spongy.
Средний имел такое же губчатое строение.
And the middle size one is really spongy.
Средний имел такое же губчатое строение.
Taxing Tissue
Налогообложение живых тканей
But what was interesting was the adult Triceratops was also spongy.
Но что интересно, взрослый трицератопс также имел губчатое строение.
So, tissue design.
Итак, дизайн ткани.
Tissue of lies.
Завралась.
Want a tissue?
Дать вам салфетку?
Give Tom a tissue.
Дай Тому бумажную салфетку.
So if we cut open Dracorex I cut open our Dracorex and look, it was spongy inside, really spongy inside. I mean, it is a juvenile and it's growing really fast.
Если же мы вскроем дракорекса я вскрыл нашего дракорекса оказажется, что внутри он губчатый, а значит, это молодая особь, и он очень быстро растёт.
Steps Tissue preparation Samples can be taken from whole tissue or from cell culture.
Образец может быть взят из цельной ткани или из клеточной культуры.
So if you cut open a little dinosaur, it's very spongy inside like A.
Если вы вскроете кости детёныша динозавра, они окажутся губчатыми, как А.
So if you cut open a little dinosaur, it's very spongy inside, like A.
Если вы вскроете кости детёныша динозавра, они окажутся губчатыми, как А.
Give a tissue to Tom.
Дай Тому бумажную салфетку.
Tissue Paper Products from China.
Tissue Paper Products from China.
And that tissue falls off.
И ткань отпадает.
Living tissue over metal endoskeleton.
Живая ткань на металлическом скелете.
It's then called a tissue.
Это называется тканью.
You have tissue culture cells.
У вас есть культивируемая клеточная среда.
And two of the most expensive tissues in our human body are nervous tissue and digestive tissue.
Наш организм тратит больше всего энергии на поддержание нервной и пищеварительной ткани.
Bone tissue is a type of connective tissue and it's not flimsy like a Kleenex at all.
Костная ткань это соединительная ткань. Она, конечно, более прочная, чем ткань платка.
Nina Tandon Caring for engineered tissue
Нина Тандон Уход за искуственно созданными тканями человеческого тела
This tissue has been irreversibly damaged.
Эта ткань необратимо повреждена.
And there is a tissue cell.
И это клетка ткани.
No, not that kind of tissue.
Нет, не та, что в платке.
Is it really in the tissue?
И все это есть в ткани?
What not put upon his spongy officers, who shall bear the guilt of our great quell?
Свалим всё На пьяных слуг, и пусть вина убийства Падёт на них.
It's allowing the cells to regenerate new tissue, and once the tissue is regenerated the scaffold goes away.
Позволяет клеткам регенерировать в новую ткань, а как только ткань востановилась, подложка растворяется.
Some of this tissue has been identified as a medullary tissue, a specialized tissue grown only in modern birds as a source of calcium for the production of eggshell during ovulation.
Некоторые из этих тканей были идентифицированы как медуллярные, то есть специальные ткани, присутствующие у современных птиц в течение овуляции в качестве источника кальция, необходимого для образования яичной скорлупы.
It's also older women with dense tissue.
но и пожилые женщины с плотной тканью.
What we do is humanize the tissue.
Нам удаётся как бы очеловечить ткань,
Tom carefully cut the tissue with scissors.
Том аккуратно разрезал материю ножницами.
Tom carefully cut the tissue with scissors.
Том аккуратно разрезал ткань ножницами.
This involves the removal of breast tissue.
Это классический метод уменьшения груди.
If you're not careful, even a beam this big will get spongy and rot. From the woodborers?
Если не следить, то такую вот балку мигом сгноит.
If somehow we can cause these cells to differentiate to become bone tissue, lung tissue, liver tissue, whatever that cancer has been put there to do it would be a repair process.
Если каким либо образом, мы заставим эти клетки превратиться в костную ткань, ткань легких или печени, в ту ткань, где рак начал развиваться мы превратим это в процесс восстановления.
But at the time when I started this project, the best explanation I could find for penal erection was that the wall surrounded these spongy tissues, and the spongy tissues filled with blood and pressure rose and voila! it became erect.
Но когда я начинала это исследование, лучшим объяснением, которая я могла найти для эрекции пениса, было, что стенки окружают губчатую ткань, губчатая ткань наполняется кровью, давление возрастает и вуаля! Он встал!
Moreover, unlike direct compensation schemes, a tissue tax does not exert undue influence on individuals or groups to donate tissue.
Вместо того чтобы быть произвольным, налог на ткани подчинялся бы демократическому контролю никакого налогообложения без представления сведений.
Moreover, unlike direct compensation schemes, a tissue tax does not exert undue influence on individuals or groups to donate tissue.
Кроме того, в отличие от прямых схем компенсации, налог на использование тканей не проявляет чрезмерное влияние на людей или группы людей, чтобы те жертвовали своими тканями.
Nina Tandon Could tissue engineering mean personalized medicine?
Нина Тендон Тканевая инженерия индивидуализированная медицина?
The mirror is covered with a white tissue.
Зеркало завешено белой тканью.
The tunnel consists of bones and connective tissue.
Канал запястья состоит из соединительной ткани и костей запястья.
(o) Illicit trade in human organs and tissue
o) незаконная торговля человеческими органами и тканями

 

Related searches : Spongy Bone - Spongy Lead - Biological Tissue - Fat Tissue - Target Tissue - Tissue Injury - Tissue Necrosis - Breast Tissue - Tissue Section - Fibrous Tissue - Human Tissue - Body Tissue